[lfs-fr] r7076 - trunk/blfs/traduc/po/general/genlib

myou72 at orange.fr myou72 at orange.fr
Lun 14 Mar 06:35:59 PDT 2016


Author: myou72
Date: 2016-03-14 06:35:59 -0700 (Mon, 14 Mar 2016)
New Revision: 7076

Added:
   trunk/blfs/traduc/po/general/genlib/pcre.xml.1.chaine.po
Log:
test

Added: trunk/blfs/traduc/po/general/genlib/pcre.xml.1.chaine.po
===================================================================
--- trunk/blfs/traduc/po/general/genlib/pcre.xml.1.chaine.po	                        (rev 0)
+++ trunk/blfs/traduc/po/general/genlib/pcre.xml.1.chaine.po	2016-03-14 13:35:59 UTC (rev 7076)
@@ -0,0 +1,291 @@
+#Fichier de traduction du projet LFS-FR
+#traduction du fichier pcre.xml.1.chaine
+
+#,
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LFS\n"
+"POT-Creation-Date: lun. mars 14 14:43:19 CET 2016\n"
+"PO-Revision-Date: lun. mars 14 14:43:19 CET 2016\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"Language: FR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#. type: Content of: 
+#: pcre.xml.1.chaine:
+#, 
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: 
+#: pcre.xml.1.chaine:000-1000
+#, 
+msgid "%general-entities;"
+msgstr "%general-entities;"
+
+#. type: Content of: 
+#: pcre.xml.1.chaine:000-1001
+#, 
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: 
+#: pcre.xml.1.chaine:000-1002
+#, 
+msgid "00aabbfe56d5a48b270f999b508c5ad2"
+msgstr "00aabbfe56d5a48b270f999b508c5ad2"
+
+#. type: Content of: 
+#: pcre.xml.1.chaine:000-1003
+#, 
+msgid "1.5 MB"
+msgstr "1.5 Mo"
+
+#. type: Content of: 
+#: pcre.xml.1.chaine:000-1004
+#, 
+msgid "25 MB (with tests)"
+msgstr "25 Mo (avec les tests)"
+
+#. type: Content of: 
+#: pcre.xml.1.chaine:000-1005
+#, 
+msgid "0.3 SBU (with tests)"
+msgstr "0.3 SBU (avec les tests)"
+
+#. type: Content of: 
+#: pcre.xml.1.chaine:100-1000
+#, 
+msgid "PCRE-&pcre-version;"
+msgstr "PCRE-&pcre-version;"
+
+#. type: Content of: 
+#: pcre.xml.1.chaine:100-1003
+#, 
+msgid "PCRE-&pcre-version;"
+msgstr "PCRE-&pcre-version;"
+
+#. type: Content of: 
+#: pcre.xml.1.chaine:110-1000
+#, 
+msgid "Introduction to PCRE"
+msgstr "Introduction à PCRE"
+
+#. type: Content of: 
+#: pcre.xml.1.chaine:110-1001
+#, 
+msgid "The _A4_ package contains _A5_ Compatible Regular Expression libraries."
+msgstr "Le paquet _A4_ contient des bibliothèques _fpo_Compatible Regular Expression_fpf_ _A5_."
+
+#. type: Content of: 
+#: pcre.xml.1.chaine:110-1002
+#, 
+msgid "These are useful for implementing regular expression pattern matching using the same syntax and semantics as _A5_ 5."
+msgstr "Elles sont utiles pour implémenter des motifs d'expression régulière correspondant à l'utilisation de la même syntaxe et de la même sémantique que _A5_ 5."
+
+#. type: Content of: 
+#: pcre.xml.1.chaine:110-1004
+#, 
+msgid "Package Information"
+msgstr "Informations sur le paquet"
+
+#. type: Content of: 
+#: pcre.xml.1.chaine:110-1005
+#, 
+msgid "Download (HTTP):"
+msgstr "Téléchargement (HTTP) :"
+
+#. type: Content of: 
+#: pcre.xml.1.chaine:110-1006
+#, 
+msgid "Download (FTP):"
+msgstr "Téléchargement (FTP) :"
+
+#. type: Content of: 
+#: pcre.xml.1.chaine:110-1007
+#, 
+msgid "Download MD5 sum:"
+msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement :"
+
+#. type: Content of: 
+#: pcre.xml.1.chaine:110-1009
+#, 
+msgid "Download size:"
+msgstr "Taille du téléchargement :"
+
+#. type: Content of: 
+#: pcre.xml.1.chaine:110-1011
+#, 
+msgid "Estimated disk space required:"
+msgstr "Estimation de l'espace disque requis :"
+
+#. type: Content of: 
+#: pcre.xml.1.chaine:110-1013
+#, 
+msgid "Estimated build time:"
+msgstr "Estimation du temps de construction :"
+
+#. type: Content of: 
+#: pcre.xml.1.chaine:110-1015
+#, 
+msgid "PCRE Dependencies"
+msgstr "Dépendances de PCRE"
+
+#. type: Content of: 
+#: pcre.xml.1.chaine:110-1016
+#, 
+msgid "Optional"
+msgstr "Optionnelles"
+
+#. type: Content of: 
+#: pcre.xml.1.chaine:110-1018
+#, 
+msgid "User Notes:"
+msgstr "Notes utilisateur :"
+
+#. type: Content of: 
+#: pcre.xml.1.chaine:120-1000
+#, 
+msgid "Installation of PCRE"
+msgstr "Installation de PCRE"
+
+#. type: Content of: 
+#: pcre.xml.1.chaine:120-1001
+#, 
+msgid "Install _A4_ by running the following commands:"
+msgstr "Installez _A4_ en lançant les commandes suivantes :"
+
+#. type: Content of: 
+#: pcre.xml.1.chaine:120-1002
+#, 
+msgid "To test the results, issue:"
+msgstr "Pour tester les résultats, lancez :"
+
+#. type: Content of: 
+#: pcre.xml.1.chaine:120-1004
+#, 
+msgid "Now, as the _U2_ user:"
+msgstr "Maintenant, en tant qu'utilisateur _U2_ :"
+
+#. type: Content of: 
+#: pcre.xml.1.chaine:130-1000
+#, 
+msgid "Command Explanations"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: 
+#: pcre.xml.1.chaine:130-1002
+#, 
+msgid "This switch enables Unicode properties support and includes the code for handling UTF-8/16/32 character strings in the library."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: 
+#: pcre.xml.1.chaine:130-1003
+#, 
+msgid "You need this switch if you are going to build _X3_ with the _P6_ switch."
+msgstr "Vous avez besoin de ce paramètre si vous construisez _X3_ avec le paramètre _P6_."
+
+#. type: Content of: 
+#: pcre.xml.1.chaine:130-1005
+#, 
+msgid "This switch enables 16 bit character support."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: 
+#: pcre.xml.1.chaine:130-1007
+#, 
+msgid "This switch enables 32 bit character support."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: 
+#: pcre.xml.1.chaine:130-1009
+#, 
+msgid "This switch adds support to _C7_ to read _F2_ compressed files."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: 
+#: pcre.xml.1.chaine:130-1011
+#, 
+msgid "This switch adds support to _C7_ to read _F3_ compressed files."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: 
+#: pcre.xml.1.chaine:130-1013
+#, 
+msgid "This switch adds line editing and history features to _C8_ program."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: 
+#: pcre.xml.1.chaine:130-1015
+#, 
+msgid "Moves the _A4_ library on the root filesystem so that it is available in case _C10_ gets reinstalled with _A4_ support."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: 
+#: pcre.xml.1.chaine:140-1000
+#, 
+msgid "Contents"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: 
+#: pcre.xml.1.chaine:140-1001
+#, 
+msgid "Installed Programs"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: 
+#: pcre.xml.1.chaine:140-1002
+#, 
+msgid "Installed Libraries"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: 
+#: pcre.xml.1.chaine:140-1003
+#, 
+msgid "Installed Directory"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: 
+#: pcre.xml.1.chaine:140-1004
+#, 
+msgid "pcregrep, pcretest and pcre-config"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: 
+#: pcre.xml.1.chaine:140-1005
+#, 
+msgid "libpcre.so, libpcre16.so, libpcre32.so, libpcrecpp.so and libpcreposix.so"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: 
+#: pcre.xml.1.chaine:140-1006
+#, 
+msgid "/usr/share/doc/pcre-&pcre-version;"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: 
+#: pcre.xml.1.chaine:140-1007
+#, 
+msgid "Short Descriptions"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: 
+#: pcre.xml.1.chaine:140-1009
+#, 
+msgid "is a _C10_ that understands _A5_ compatible regular expressions."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: 
+#: pcre.xml.1.chaine:140-1012
+#, 
+msgid "can test a _A5_ compatible regular expression."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: 
+#: pcre.xml.1.chaine:140-1015
+#, 
+msgid "is used during the compile process of programs linking to the _A4_ libraries."
+msgstr ""
+



Plus d'informations sur la liste de diffusion lfs-traducfr