[lfs-fr] r7066 - trunk/blfs/traduc/po/general/genlib

myou72 at orange.fr myou72 at orange.fr
Sam 5 Mar 16:01:24 PST 2016


Author: myou72
Date: 2016-03-05 16:01:24 -0800 (Sat, 05 Mar 2016)
New Revision: 7066

Modified:
   trunk/blfs/traduc/po/general/genlib/apr-util.po
Log:
test

Modified: trunk/blfs/traduc/po/general/genlib/apr-util.po
===================================================================
--- trunk/blfs/traduc/po/general/genlib/apr-util.po	2016-03-04 22:38:11 UTC (rev 7065)
+++ trunk/blfs/traduc/po/general/genlib/apr-util.po	2016-03-06 00:01:24 UTC (rev 7066)
@@ -5,8 +5,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LFS\n"
-"POT-Creation-Date: jeu. mars  3 22:26:22 CET 2016\n"
-"PO-Revision-Date: jeu. mars  3 22:26:22 CET 2016\n"
+"POT-Creation-Date: dim. mars  6 01:09:17 CET 2016\n"
+"PO-Revision-Date: dim. mars  6 01:09:17 CET 2016\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: FR\n"
@@ -23,61 +23,61 @@
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:000-1002
 #, 
 msgid "2202b18f269ad606d70e1864857ed93c"
-msgstr "2202b18f269ad606d70e1864857ed93c."
+msgstr "2202b18f269ad606d70e1864857ed93c"
 
 #. type: Content of: 
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:000-1003
 #, 
 msgid "680 KB"
-msgstr "680 Ko."
+msgstr "680 Ko"
 
 #. type: Content of: 
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:000-1004
 #, 
-msgid "8.7 MB (additional 3 MB for the tests)"
-msgstr "8.7 Mo .(additional 3 Mo for the tests.)"
+msgid "8.7 MB (additional 1 MB for the tests)"
+msgstr "8.7 Mo (additional 1 Mo for the tests)"
 
 #. type: Content of: 
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:100-1000
 #, 
-msgid "0.4 SBU"
-msgstr "0.4 SBU"
+msgid "0.2 SBU"
+msgstr "0.2 SBU"
 
 #. type: Content of: 
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:200-1000
 #, 
 msgid "Apr-Util-&apr-util-version;"
-msgstr "Apr-Util-&apr-util-version;."
+msgstr "Apr-Util-&apr-util-version;"
 
 #. type: Content of: 
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:200-1001
 #, 
 msgid "Apr-Util-&apr-util-version;"
-msgstr "Apr-Util-&apr-util-version;."
+msgstr "Apr-Util-&apr-util-version;"
 
 #. type: Content of: 
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:210-1000
 #, 
 msgid "Apr-Util"
-msgstr "Apr-Util."
+msgstr "Apr-Util"
 
 #. type: Content of: 
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:210-1001
 #, 
 msgid "Introduction to Apr Util"
-msgstr "Introduction à Apr-Util."
+msgstr "Introduction à Apr-Util"
 
 #. type: Content of: 
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:210-1001
 #, 
 msgid "The Apache Portable Runtime Utility Library provides a predictable and consistent interface to underlying client library interfaces."
-msgstr "La bibliothèque _fp_Apache Portable Runtime Utility_fp_ fournit une interface prévisible et cohérente avec des interfaces de bibliothèques clients sous-jacentes.."
+msgstr "La bibliothèque _fp_Apache Portable Runtime Utility_fp_ fournit une interface prévisible et cohérente avec des interfaces de bibliothèques clients sous-jacentes."
 
 #. type: Content of: 
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:210-1001
 #, 
 msgid "This application programming interface assures predictable if not identical behaviour regardless of which libraries are available on a given platform."
-msgstr "Cette interface de programmation d'application assure la prévisibilité d'un comportement s'il n'est pas identique en fonction des bibliothèques disponibles sur une plate-forme donnée.."
+msgstr "Cette interface de programmation d'application assure la prévisibilité d'un comportement s'il n'est pas identique en fonction des bibliothèques disponibles sur une plate-forme donnée."
 
 #. type: Content of: 
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:210-1003
@@ -89,7 +89,7 @@
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:210-1004
 #, 
 msgid "Package Information"
-msgstr "Informations sur le paquet."
+msgstr "Informations sur le paquet"
 
 #. type: Content of: 
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:210-1005
@@ -107,13 +107,13 @@
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:210-1007
 #, 
 msgid "Download MD5 sum: &apr-util-md5sum;"
-msgstr "Somme de contrôle MD5 : &apr-util-md5sum;"
+msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &apr-util-md5sum;"
 
 #. type: Content of: 
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:210-1008
 #, 
 msgid "Download size: &apr-util-size;"
-msgstr "Taille de téléchargement : &apr-util-size;"
+msgstr "Taille du téléchargement : &apr-util-size;"
 
 #. type: Content of: 
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:210-1009
@@ -125,13 +125,13 @@
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:210-1010
 #, 
 msgid "Estimated build time: &apr-util-time;"
-msgstr "Temps de construction estimé : &apr-util-time;"
+msgstr "Estimation du temps de construction : &apr-util-time;"
 
 #. type: Content of: 
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:210-1011
 #, 
 msgid "Apr Util Dependencies"
-msgstr "Dépendances d'Apr-Util."
+msgstr "Dépendances d'Apr-Util"
 
 #. type: Content of: 
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:210-1012
@@ -149,13 +149,13 @@
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:210-1014
 #, 
 msgid "Optional"
-msgstr "Facultatives."
+msgstr "Facultatives"
 
 #. type: Content of: 
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:210-1015
 #, 
 msgid "FreeTDS"
-msgstr "FreeTDS."
+msgstr "FreeTDS"
 
 #. type: Content of: 
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:210-1016
@@ -167,7 +167,7 @@
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:210-1017
 #, 
 msgid "MySQL"
-msgstr "MySQL."
+msgstr "MySQL"
 
 #. type: Content of: 
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:210-1018
@@ -179,155 +179,161 @@
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:220-1000
 #, 
 msgid "User Notes:"
-msgstr "Notes utilisateur . :"
+msgstr "Notes utilisateur :"
 
 #. type: Content of: 
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:220-1001
 #, 
 msgid "Installation of Apr Util"
-msgstr "Installation de Apr-Util."
+msgstr "Installation de Apr-Util"
 
 #. type: Content of: 
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:220-1002
 #, 
 msgid "Install"
-msgstr "Installez."
+msgstr "Installez"
 
 #. type: Content of: 
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:220-1003
 #, 
 msgid "Apr Util"
-msgstr "Apr-Util."
+msgstr "Apr-Util"
 
 #. type: Content of: 
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:220-1004
 #, 
 msgid "by running the following commands:"
-msgstr "en lançant les commandes suivantes . :"
+msgstr "en lançant les commandes suivantes :"
 
 #. type: Content of: 
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:220-1005
 #, 
 msgid "To test the results, issue:"
-msgstr "Pour tester les résultats, lancez . :"
+msgstr "Pour tester les résultats, lancez :"
 
 #. type: Content of: 
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:230-1000
 #, 
-msgid "Now, as theuser:"
-msgstr "Maintenant, en tant qu'utilisateur.Test::Deepn'est pas utilisé par Test::NoWarnings pour les tests. :"
+msgid "Now, as the root user:"
+msgstr "Maintenant, en tant qu'utilisateur root :"
 
 #. type: Content of: 
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:230-1001
 #, 
 msgid "Command Explanations"
-msgstr "Explications des commandes."
+msgstr "Explications des commandes"
 
 #. type: Content of: 
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:230-1001
 #, 
-msgid ": This switch enables theplugin."
-msgstr " : Cette option entraîne la compilation du greffon.."
+msgid ": This switch enables the apr_dbm_gdbm-1.so plugin."
+msgstr ": Cette option entraîne la compilation du greffon apr_dbm_gdbm-1.so."
 
 #. type: Content of: 
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:230-1002
 #, 
-msgid ": These switches enable theplugin."
-msgstr " : Cette option entraîne la compilation du greffon.."
+msgid ": These switches enable the apr_crypto_openssl-1.so plugin."
+msgstr ": Ces paramètres active le greffon apr_crypto_openssl-1.so."
 
 #. type: Content of: 
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:230-1003
 #, 
 msgid "Remove them if you have not installed"
-msgstr "Enlevez le si vous n'avez pas installé."
+msgstr "Enlevez le si vous n'avez pas installé"
 
 #. type: Content of: 
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:230-1004
 #, 
 msgid ": If you have installed"
-msgstr " : ."
+msgstr ": Si vous avez installé"
 
 #. type: Content of: 
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:230-1004
 #, 
-msgid ", use this switch to compile theplugin."
-msgstr ", utilisez cette option pour compiler le greffon."
+msgid ", use this switch to compile the apr_dbm_db-1.so plugin."
+msgstr ", utilisez cette option pour compiler le greffon apr_dbm_db-1.so."
 
 #. type: Content of: 
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:230-1006
 #, 
 msgid ": If you have installed"
-msgstr " : "
+msgstr ": Si vous avez installé"
 
 #. type: Content of: 
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:230-1006
 #, 
-msgid ", use this switch to compile theplugin."
-msgstr ", utilisez cette option pour compiler le greffon."
+msgid ", use this switch to compile the apr_ldap.so plugin."
+msgstr ", utilisez ce paramètre pour compiler l'ajout apr_ldap.so."
 
 #. type: Content of: 
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:240-1001
 #, 
 msgid "Contents"
-msgstr "Contenu."
+msgstr "Contenu"
 
 #. type: Content of: 
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:240-1002
 #, 
 msgid "Installed Program"
-msgstr "Programme installé."
+msgstr "Programme installé"
 
 #. type: Content of: 
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:240-1003
 #, 
 msgid "Installed Library"
-msgstr "Bibliothèque installée."
+msgstr "Bibliothèque installée"
 
 #. type: Content of: 
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:240-1004
 #, 
 msgid "Installed Directory"
-msgstr "Répertoire installé."
+msgstr "Répertoire installé"
 
 #. type: Content of: 
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:240-1005
 #, 
 msgid "apu-1-config"
-msgstr "apu-1-config."
+msgstr "apu-1-config"
 
 #. type: Content of: 
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:240-1006
 #, 
 msgid "libaprutil-1.so"
-msgstr "libaprutil-1.so."
+msgstr "libaprutil-1.so"
 
 #. type: Content of: 
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:240-1007
 #, 
 msgid "/usr/lib/apr-util-1"
-msgstr "/usr/lib/apr-util-1."
+msgstr "/usr/lib/apr-util-1"
 
 #. type: Content of: 
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:240-1008
 #, 
 msgid "Short Descriptions"
-msgstr "Descriptions courtes."
+msgstr "Descriptions courtes"
 
 #. type: Content of: 
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:240-1008
 #, 
 msgid "is an APR-util script designed to allow easy command line access to APR-util configuration parameters."
-msgstr "est un script APR-util conçu pour permettre un accès facile en ligne de commandes aux paramètres de configuration de APR-util.."
+msgstr "est un script APR-util conçu pour permettre un accès facile en ligne de commandes aux paramètres de configuration de APR-util."
 
 #. type: Content of: 
 #: apr-util.xml.tmp.chaine:240-1010
 #, 
 msgid "apu-1-config"
-msgstr "apu-1-config."
+msgstr "apu-1-config"
 
 #. type: Content of: 
-#: apr-util.xml.tmp.chaine:240-1010
+#: apr-util.xml.tmp.chaine:240-1011
 #, 
+msgid "libaprutil-1.so"
+msgstr "libaprutil-1.so"
+
+#. type: Content of: 
+#: apr-util.xml.tmp.chaine:240-1011
+#, 
 msgid "contains functions that provide a predictable and consistent interface to underlying client library interfaces."
-msgstr "contient les fonctions pour offrir une interface prévisible et cohérente avec les interfaces de bibliothèque clientes sous-jacentes.."
+msgstr "contient les fonctions pour offrir une interface prévisible et cohérente avec les interfaces de bibliothèque clientes sous-jacentes."
 



Plus d'informations sur la liste de diffusion lfs-traducfr