[lfs-fr] r6802 - in trunk/blfs: archive general/genlib general/graphlib general/prog general/sysutils introduction/important lxde/apps lxde/desktop multimedia/libdriv multimedia/videoutils networking/connect networking/netprogs postlfs/security pst/typesetting x/installing x/lib xincludes xsoft/office xsoft/other

myou72 at orange.fr myou72 at orange.fr
Mer 18 Mar 15:34:40 PDT 2015


Author: myou72
Date: 2015-03-18 15:34:40 -0700 (Wed, 18 Mar 2015)
New Revision: 6802

Modified:
   trunk/blfs/archive/hdwids.xml
   trunk/blfs/archive/texlive-source-full.xml
   trunk/blfs/archive/udev-extras-old.xml
   trunk/blfs/general/genlib/genlib.xml
   trunk/blfs/general/genlib/icu.xml
   trunk/blfs/general/genlib/js2.xml
   trunk/blfs/general/genlib/libsigsegv.xml
   trunk/blfs/general/graphlib/libraw.xml
   trunk/blfs/general/graphlib/qpdf.xml
   trunk/blfs/general/prog/elfutils.xml
   trunk/blfs/general/prog/gcc.xml
   trunk/blfs/general/prog/java.xml
   trunk/blfs/general/prog/ojdk-conf.xml
   trunk/blfs/general/prog/perl-modules.xml
   trunk/blfs/general/sysutils/autofs.xml
   trunk/blfs/general/sysutils/gpm.xml
   trunk/blfs/general/sysutils/unzip.xml
   trunk/blfs/general/sysutils/usbutils.xml
   trunk/blfs/introduction/important/libraries.xml
   trunk/blfs/lxde/apps/lxdm.xml
   trunk/blfs/lxde/desktop/lxde-common.xml
   trunk/blfs/lxde/desktop/lxde-icon-theme.xml
   trunk/blfs/multimedia/libdriv/icedtea-sound.xml
   trunk/blfs/multimedia/libdriv/libcanberra.xml
   trunk/blfs/multimedia/libdriv/libcdio.xml
   trunk/blfs/multimedia/videoutils/mplayer.xml
   trunk/blfs/networking/connect/connect.xml
   trunk/blfs/networking/connect/dhcpcd.xml
   trunk/blfs/networking/netprogs/wireless-tools.xml
   trunk/blfs/postlfs/security/nss.xml
   trunk/blfs/postlfs/security/shadow.xml
   trunk/blfs/pst/typesetting/tex-path.xml
   trunk/blfs/pst/typesetting/texlive.xml
   trunk/blfs/pst/typesetting/xindy.xml
   trunk/blfs/x/installing/twm.xml
   trunk/blfs/x/installing/x7driver.xml
   trunk/blfs/x/installing/x7lib.xml
   trunk/blfs/x/installing/x7proto.xml
   trunk/blfs/x/lib/fltk.xml
   trunk/blfs/x/lib/keybinder2.xml
   trunk/blfs/x/lib/libepoxy.xml
   trunk/blfs/xincludes/tex-lib.xml
   trunk/blfs/xincludes/tex-prefix.xml
   trunk/blfs/xincludes/tex-shared.xml
   trunk/blfs/xincludes/tex-system.xml
   trunk/blfs/xincludes/tex-xpdf.xml
   trunk/blfs/xincludes/texoptional.xml
   trunk/blfs/xincludes/texprogs.xml
   trunk/blfs/xincludes/texrecommendlibs.xml
   trunk/blfs/xincludes/texruntime.xml
   trunk/blfs/xsoft/office/office.xml
   trunk/blfs/xsoft/other/asymptote.xml
   trunk/blfs/xsoft/other/feh.xml
Log:
corrections erreurs, merci MALDEME A.

Modified: trunk/blfs/archive/hdwids.xml
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/blfs/archive/texlive-source-full.xml
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/blfs/archive/udev-extras-old.xml
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/blfs/general/genlib/genlib.xml
===================================================================
--- trunk/blfs/general/genlib/genlib.xml	2015-03-18 12:26:26 UTC (rev 6801)
+++ trunk/blfs/general/genlib/genlib.xml	2015-03-18 22:34:40 UTC (rev 6802)
@@ -26,7 +26,7 @@
   le livre BLFS, chaque paquet est présenté avec une liste de dépendances
   (connues). Ainsi, vous pouvez savoir de quelles bibliothèques vous avez besoin
   d'avoir avant l'installation de tel programme. Si vous installez quelque chose
-  sans utilisez les instructions de BLFS, le fichier <filename>README</filename> ou
+  sans utiliser les instructions de BLFS, le fichier <filename>README</filename> ou
   <filename>INSTALL</filename> contiendra généralement les détails
   des prérequis du programme.</para>
   <para>Il y a des bibliothèques dont presque <emphasis>tout le monde</emphasis> aura besoin

Modified: trunk/blfs/general/genlib/icu.xml
===================================================================
--- trunk/blfs/general/genlib/icu.xml	2015-03-18 12:26:26 UTC (rev 6801)
+++ trunk/blfs/general/genlib/icu.xml	2015-03-18 22:34:40 UTC (rev 6802)
@@ -76,7 +76,7 @@
   <sect2 role="commands">
     <title>Explications des commandes</title>
     <para>
-      <envar>CXX=g++</envar>: si vous préférez, Cette variable d'environnement, utilisées dans la ligne de
+      <envar>CXX=g++</envar>: si vous préférez, cette variable d'environnement, utilisée dans la ligne du script
       configure,  force l'utilisation du compilateur
       <command>g++</command> à la place de 
       <command>clang++</command> si ce dernier est installé.

Modified: trunk/blfs/general/genlib/js2.xml
===================================================================
--- trunk/blfs/general/genlib/js2.xml	2015-03-18 12:26:26 UTC (rev 6801)
+++ trunk/blfs/general/genlib/js2.xml	2015-03-18 22:34:40 UTC (rev 6802)
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
    "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
   <!ENTITY % general-entities SYSTEM "../../general.ent">

Modified: trunk/blfs/general/genlib/libsigsegv.xml
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/blfs/general/graphlib/libraw.xml
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/blfs/general/graphlib/qpdf.xml
===================================================================
--- trunk/blfs/general/graphlib/qpdf.xml	2015-03-18 12:26:26 UTC (rev 6801)
+++ trunk/blfs/general/graphlib/qpdf.xml	2015-03-18 22:34:40 UTC (rev 6802)
@@ -129,7 +129,7 @@
         <term><command>fix-qdf</command></term>
         <listitem>
           <para>
-            est utilisé pour réparé les fichiers PDF au format QDF après édition.
+            est utilisé pour réparer les fichiers PDF au format QDF après édition.
           </para>
           <indexterm zone="qpdf fix-qdf">
             <primary sortas="b-fix-qdf">fix-qdf</primary>

Modified: trunk/blfs/general/prog/elfutils.xml
===================================================================
--- trunk/blfs/general/prog/elfutils.xml	2015-03-18 12:26:26 UTC (rev 6801)
+++ trunk/blfs/general/prog/elfutils.xml	2015-03-18 22:34:40 UTC (rev 6802)
@@ -99,12 +99,12 @@
   <sect2 role="commands">
     <title>Explications des commandes</title>
      <para>
-      <command>sed ... libelf/elf_begin.c</command>: CEtte commande corrige une vulnérabilité potentielle
+      <command>sed ... libelf/elf_begin.c</command>: Cette commande corrige une vulnérabilité potentielle
       identifiée par les développeurs.
     </para>
     <para>
       <parameter>--program-prefix="eu-"</parameter> : Ce paramètre renomme les programmes installés
-      pou réviter les conflits avec les programmes <application>Binutils</application> installés
+      pour éviter les conflits avec les programmes <application>Binutils</application> installés
       dans LFS.
     </para>
   </sect2>

Modified: trunk/blfs/general/prog/gcc.xml
===================================================================
--- trunk/blfs/general/prog/gcc.xml	2015-03-18 12:26:26 UTC (rev 6801)
+++ trunk/blfs/general/prog/gcc.xml	2015-03-18 22:34:40 UTC (rev 6802)
@@ -105,7 +105,7 @@
       et les bibliothèques existants 
       de  <application>GCC</application>. Avoir
       les paquets <application>Tcl</application>,
-      <application>Expect</application> et <application>DejaGnu</application> d'installer avant de
+      <application>Expect</application> et <application>DejaGnu</application> d'installés avant de
       commencer la construction est hautement recommandé afin que vous puissiez lancer la suite de
       tests complète.</para>
       

Modified: trunk/blfs/general/prog/java.xml
===================================================================
--- trunk/blfs/general/prog/java.xml	2015-03-18 12:26:26 UTC (rev 6801)
+++ trunk/blfs/general/prog/java.xml	2015-03-18 22:34:40 UTC (rev 6802)
@@ -106,7 +106,7 @@
    </sect2>
   <sect2 role="installation">
     <title>Installation du binaire JDK de Java</title>
-   <para>Commencez par extraire l'archive du binaire approprié pour votre architecture et allé dans le répertoire extrait. Installez
+   <para>Commencez par extraire l'archive du binaire approprié pour votre architecture et allez dans le répertoire extrait. Installez
     le binaire <application>OpenJDK</application> avec les commandes suivants en tant qu'utilisateur
     <systemitem class="username">root</systemitem>:</para>
 <screen role="root">

Modified: trunk/blfs/general/prog/ojdk-conf.xml
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/blfs/general/prog/perl-modules.xml
===================================================================
--- trunk/blfs/general/prog/perl-modules.xml	2015-03-18 12:26:26 UTC (rev 6801)
+++ trunk/blfs/general/prog/perl-modules.xml	2015-03-18 22:34:40 UTC (rev 6802)
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
    "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
   <!ENTITY % general-entities SYSTEM "../../general.ent">

Modified: trunk/blfs/general/sysutils/autofs.xml
===================================================================
--- trunk/blfs/general/sysutils/autofs.xml	2015-03-18 12:26:26 UTC (rev 6801)
+++ trunk/blfs/general/sysutils/autofs.xml	2015-03-18 22:34:40 UTC (rev 6802)
@@ -24,7 +24,7 @@
     <title>Introduction à Autofs</title>
     <para>
       <application>Autofs</application> contrôle les opérations du démon d'automontage.
-      Le démon d'automontage monte automatiquement les systèmes de fichierquand ils sont accessibles et les démonte après une période d'inactivité.
+      Le démon d'automontage monte automatiquement les systèmes de fichier quand ils sont accessibles et les démonte après une période d'inactivité.
       C'est fait sur la base d'un ensemble de règles pré-configurées.
     </para>
    &lfs77_checked;

Modified: trunk/blfs/general/sysutils/gpm.xml
===================================================================
--- trunk/blfs/general/sysutils/gpm.xml	2015-03-18 12:26:26 UTC (rev 6801)
+++ trunk/blfs/general/sysutils/gpm.xml	2015-03-18 22:34:40 UTC (rev 6802)
@@ -25,7 +25,7 @@
     <para>Le paquet <application>GPM</application> (General Purpose Mouse
     daemon (démon généraliste de souris)) contient un serveur de souris pour
     la console et <command>xterm</command>. Non seulement il offre en général
-    le support du copier coller, mais le copposant de sa bibliothèque est utilisé
+    le support du copier coller, mais le composant de sa bibliothèque est utilisé
     par divers logiciels tels que 
     <application>Links</application> pour offrir le support de la souris à l'application.
     Il est utile pour les bureaux, surtout si vous suivez les instructions de

Modified: trunk/blfs/general/sysutils/unzip.xml
===================================================================
--- trunk/blfs/general/sysutils/unzip.xml	2015-03-18 12:26:26 UTC (rev 6801)
+++ trunk/blfs/general/sysutils/unzip.xml	2015-03-18 22:34:40 UTC (rev 6802)
@@ -33,8 +33,8 @@
     <caution>
       <para>La précédente version du paquet <application>UnZip</application> avait
       des problèmes liés aux locales. Aucun éditeur de BLFS n'est actuellement 
-      capable'de tester ces problèmes de locale. On a donc laissé sur cette page 
-      les informations liées aux locales mais elles n'ont pas été testées.'
+      capable de tester ces problèmes de locale. On a donc laissé sur cette page 
+      les informations liées aux locales mais elles n'ont pas été testées.
  Vous pouvez trouver
       une approche plus générale de ces problèmes dans la section
       <xref linkend="locale-assumed-encoding"/> de la page
@@ -72,7 +72,7 @@
       <para>L'utilisation de <application>UnZip</application> dans l'installation
       de <application>JDK</application>, <application>Mozilla</application>,
       <application>DocBook</application> ou tout autre paquet BLFS n'est pas
-      un problème vu que les instructions de BLFS n'tilisent jamais
+      un problème vu que les instructions de BLFS n'utilisent jamais
       <application>UnZip</application> pour extraire un fichier ayant dans
       son nom des caractères non ASCII.</para>
     </note>
@@ -144,7 +144,7 @@
   <sect2 role="commands">
     <title>Explication des commandes</title>
     <para><command>sed ...</command> : Cette commande s'assure que ne
-    Soit pas effectué un appel système obsolète.</para>
+    soit pas effectué un appel système obsolète.</para>
     <para><parameter>linux, linux_noasm</parameter> : La cible linux dans
     <filename>Makefile</filename> fait des suppositions qui sont utiles
     pour un système Linux lors de la compilation d'exécutables, mais elle

Modified: trunk/blfs/general/sysutils/usbutils.xml
===================================================================
--- trunk/blfs/general/sysutils/usbutils.xml	2015-03-18 12:26:26 UTC (rev 6801)
+++ trunk/blfs/general/sysutils/usbutils.xml	2015-03-18 22:34:40 UTC (rev 6802)
@@ -121,7 +121,7 @@
       <varlistentry id="lsusb">
         <term><command>lsusb</command></term>
         <listitem>
-          <para>est un outil pour afficher des ing informations sur tous les bus
+          <para>est un outil pour afficher des informations sur tous les bus
           USB du système et sur tous les périphériques qui y sont connectés, mais pas selon
           une présentation humainement lisible.</para>
           <indexterm zone="usbutils lsusb">

Modified: trunk/blfs/introduction/important/libraries.xml
===================================================================
--- trunk/blfs/introduction/important/libraries.xml	2015-03-18 12:26:26 UTC (rev 6801)
+++ trunk/blfs/introduction/important/libraries.xml	2015-03-18 22:34:40 UTC (rev 6802)
@@ -88,7 +88,7 @@
     sécurité, rien de plus ne s'y liera.
     </para>
     <para>Quand BLFS indique des bibliothèques Système, cela signifie les 
-    versions partagées. Certains paquets tels pue 
+    versions partagées. Certains paquets tels que 
     <xref linkend="firefox"/> et <xref linkend="gs"/> incluent beaucoup d'autres
     bibliothèques. Quand elles s'y relient, elles le font de manière statique, 
     donc cela également grossit les programmes. La version incluse est souvent 

Modified: trunk/blfs/lxde/apps/lxdm.xml
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/blfs/lxde/desktop/lxde-common.xml
===================================================================
--- trunk/blfs/lxde/desktop/lxde-common.xml	2015-03-18 12:26:26 UTC (rev 6801)
+++ trunk/blfs/lxde/desktop/lxde-common.xml	2015-03-18 22:34:40 UTC (rev 6802)
@@ -107,7 +107,7 @@
 <userinput>make install</userinput>
 </screen>
     <para>
-      Si vosu avez installez les dépendances recommandées, lancez les commandes suivantes en tant qu'utilisateur
+      Si vous avez installé les dépendances recommandées, lancez les commandes suivantes en tant qu'utilisateur
       <systemitem class="username">root</systemitem> :
     </para>
 <screen role="root">

Modified: trunk/blfs/lxde/desktop/lxde-icon-theme.xml
===================================================================
--- trunk/blfs/lxde/desktop/lxde-icon-theme.xml	2015-03-18 12:26:26 UTC (rev 6801)
+++ trunk/blfs/lxde/desktop/lxde-icon-theme.xml	2015-03-18 22:34:40 UTC (rev 6802)
@@ -63,9 +63,9 @@
     <bridgehead renderas="sect3">Dépendances de LXDE Icon Theme</bridgehead>
     <bridgehead renderas="sect4">Facultative</bridgehead>
     <para role="optional">
-      <xref linkend="gtk2"/> or
+      <xref linkend="gtk2"/> ou
       <xref linkend="gtk3"/>
-      (for <command>gtk-update-icon-cache</command> command)
+      (pour la commande <command>gtk-update-icon-cache</command>)
     </para>
     <para condition="html" role="usernotes">
       Notes utilisateur : <ulink url="&blfs-wiki;/lxde-icon-theme"/>
@@ -72,10 +72,9 @@
     </para>
   </sect2>
   <sect2 role="installation">
-    <title>Installation de LXDE Icon Theme</title>
+    <title>Installation du thème d'icônes de LXDE</title>
     <para>
-      Install <application>LXDE Icon Theme</application> by running the
-      following  
+      Installez <application>LXDE Icon Theme</application> en lançant la suite
     </para>
 <screen>
 <userinput>./configure --prefix=/usr</userinput>
@@ -90,7 +89,7 @@
 <userinput>make install</userinput>
 </screen>
     <para>
-      Si vous avez installez une des dépendances facultatives, lancez la commande suivante en tant qu'utilisateur
+      Si vous avez installé une des dépendances facultatives, lancez la commande suivante en tant qu'utilisateur
       <systemitem class="username">root</systemitem> :
     </para>
 <screen role="root">

Modified: trunk/blfs/multimedia/libdriv/icedtea-sound.xml
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/blfs/multimedia/libdriv/libcanberra.xml
===================================================================
--- trunk/blfs/multimedia/libdriv/libcanberra.xml	2015-03-18 12:26:26 UTC (rev 6801)
+++ trunk/blfs/multimedia/libdriv/libcanberra.xml	2015-03-18 22:34:40 UTC (rev 6802)
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
    "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
   <!ENTITY % general-entities SYSTEM "../../general.ent">

Modified: trunk/blfs/multimedia/libdriv/libcdio.xml
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/blfs/multimedia/videoutils/mplayer.xml
===================================================================
--- trunk/blfs/multimedia/videoutils/mplayer.xml	2015-03-18 12:26:26 UTC (rev 6801)
+++ trunk/blfs/multimedia/videoutils/mplayer.xml	2015-03-18 22:34:40 UTC (rev 6802)
@@ -74,20 +74,20 @@
     <itemizedlist spacing='compact'>
       <title>Habillages</title>
       <listitem>
-        <para>Peaux du GUI (HTTP): <ulink url="&mplayer-skin-download-http;"/></para>
+        <para>Skin du GUI (HTTP): <ulink url="&mplayer-skin-download-http;"/></para>
       </listitem>
       <listitem>
-        <para>Peaux du GUI (FTP): <ulink url="&mplayer-skin-download-ftp;"/></para>
+        <para>Skin du GUI (FTP): <ulink url="&mplayer-skin-download-ftp;"/></para>
       </listitem>
       <listitem>
-        <para>Somme de contrôle MD5 des peaux: &mplayer-skin-md5sum;</para>
+        <para>Somme de contrôle MD5 des Skin: &mplayer-skin-md5sum;</para>
       </listitem>
       <listitem>
-        <para>Taille des peaux: &mplayer-skin-size;</para>
+        <para>Taille des Skin: &mplayer-skin-size;</para>
       </listitem>
      <listitem>
         <para>
-         Peaux alternatives:
+         Skins alternatifs:
           <ulink url="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/"/>
         </para>
       </listitem>
@@ -94,7 +94,7 @@
     </itemizedlist>
     <note>
       <para>
-        Les peaux sont seulement requises pour l'utilitation d'une interface utilisateur <application>Gtk+ 2</application>.
+        Les Skins sont seulement requis pour l'utilitation d'une interface utilisateur <application>Gtk+ 2</application>.
       </para>
     </note>
    <bridgehead renderas="sect3">Dépendances de MPlayer</bridgehead>

Modified: trunk/blfs/networking/connect/connect.xml
===================================================================
--- trunk/blfs/networking/connect/connect.xml	2015-03-18 12:26:26 UTC (rev 6801)
+++ trunk/blfs/networking/connect/connect.xml	2015-03-18 22:34:40 UTC (rev 6802)
@@ -8,8 +8,7 @@
   <?dbhtml filename="connect.html"?>
   <title>Se connecter à un réseau</title>
   <para>Le livre LFS couvre la configuration du
-  réseau en se connectant à un LAN avec une IP stat
-  que. Il existe néanmoins d'autres méthodes pour
+  réseau en se connectant à un LAN avec une IP statique. Il existe néanmoins d'autres méthodes pour
   se connecter à des LAN et à d'autres réseaux comme Internet.
   Nous couvrons les méthodes les plus populaires (DHCP et PPP) dans ce chapitre.</para>
   <para>DHCP signifie <foreignphrase>Dynamic Host Configuration Protocol</foreignphrase>.

Modified: trunk/blfs/networking/connect/dhcpcd.xml
===================================================================
--- trunk/blfs/networking/connect/dhcpcd.xml	2015-03-18 12:26:26 UTC (rev 6801)
+++ trunk/blfs/networking/connect/dhcpcd.xml	2015-03-18 22:34:40 UTC (rev 6802)
@@ -26,7 +26,7 @@
     <para><application>dhcpcd</application> est une implémentation du client DHCP
     spécifié dans RFC2131. Un client DHCP sert à connecter votre ordinateur à un
     réseau qui utilise DHCP pour affecter les adresses réseau. dhcpcd vise à
-    être un client très emmplet mais tounjours très léger.</para>
+    être un client très commplet mais tounjours très léger.</para>
    &lfs77_checked;
     <bridgehead renderas="sect3">Package Information</bridgehead>
     <itemizedlist spacing="compact">
@@ -85,7 +85,7 @@
       <filename class="directory">/var/lib</filename> n'est pas compatible FHS
     </para>
     <para>
-      <option>--with-hook=...</option>: Vous pouvez facultativement installez plus de crochets,
+      <option>--with-hook=...</option>: Vous pouvez facultativement installer plus de crochets,
       par exemple pour installer quelques fichiers de configuration comme
       <filename>ntp.conf</filename>. L'ensemble des crochets est dans le répertoire
       <filename class="directory">dhcpcd-hooks</filename> dans l'arbre de construction.

Modified: trunk/blfs/networking/netprogs/wireless-tools.xml
===================================================================
--- trunk/blfs/networking/netprogs/wireless-tools.xml	2015-03-18 12:26:26 UTC (rev 6801)
+++ trunk/blfs/networking/netprogs/wireless-tools.xml	2015-03-18 22:34:40 UTC (rev 6802)
@@ -118,7 +118,7 @@
       <varlistentry id="ifrename">
         <term><command>ifrename</command></term>
         <listitem>
-          <para>renrmme les interfaces réseau basées sur divers critères statiques.</para>
+          <para>renomme les interfaces réseau basées sur divers critères statiques.</para>
           <indexterm zone="wireless_tools ifrename">
             <primary sortas="b-ifrename">ifrename</primary>
           </indexterm>

Modified: trunk/blfs/postlfs/security/nss.xml
===================================================================
--- trunk/blfs/postlfs/security/nss.xml	2015-03-18 12:26:26 UTC (rev 6801)
+++ trunk/blfs/postlfs/security/nss.xml	2015-03-18 22:34:40 UTC (rev 6802)
@@ -134,7 +134,7 @@
       <command>([ -f /usr/include/sqlite3.h ] && echo
       NSS_USE_SYSTEM_SQLITE=1)</command> : Ceci teste si 
       <application>sqlite</application> est installé et, si tel est le cas,
-      il <command>echo</command>s l'option NSS_USE_SYSTEM_SQLITE=1 pour
+      il passe (<command>echo</command>) l'option NSS_USE_SYSTEM_SQLITE=1 à
       <command>make</command> pour que
       <filename class="libraryfile">libsoftokn3.so</filename> se lie à la
       version installée sur le système de sqlite.

Modified: trunk/blfs/postlfs/security/shadow.xml
===================================================================
--- trunk/blfs/postlfs/security/shadow.xml	2015-03-18 12:26:26 UTC (rev 6801)
+++ trunk/blfs/postlfs/security/shadow.xml	2015-03-18 22:34:40 UTC (rev 6802)
@@ -300,7 +300,7 @@
       </sect4>
       
       <sect4>
-        <title>'system-passwd' (without cracklib)</title>
+        <title>'system-passwd' (sans cracklib)</title>
 <screen role="root">
 <userinput>cat > /etc/pam.d/system-password << "EOF"
 <literal># Begin /etc/pam.d/system-password

Modified: trunk/blfs/pst/typesetting/tex-path.xml
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/blfs/pst/typesetting/texlive.xml
===================================================================
--- trunk/blfs/pst/typesetting/texlive.xml	2015-03-18 12:26:26 UTC (rev 6801)
+++ trunk/blfs/pst/typesetting/texlive.xml	2015-03-18 22:34:40 UTC (rev 6802)
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
    "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
   <!ENTITY % general-entities SYSTEM "../../general.ent">

Modified: trunk/blfs/pst/typesetting/xindy.xml
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/blfs/x/installing/twm.xml
===================================================================
--- trunk/blfs/x/installing/twm.xml	2015-03-18 12:26:26 UTC (rev 6801)
+++ trunk/blfs/x/installing/twm.xml	2015-03-18 22:34:40 UTC (rev 6802)
@@ -22,7 +22,7 @@
   </indexterm>
   <sect2 role="package">
     <title>Introduction à twm</title>
-    <para>La paquet <application>twm</application> contient un gestionnaire de fenêtres
+    <para>Le paquet <application>twm</application> contient un gestionnaire de fenêtres
     très minimaliste.</para>
    &not-katamari;
     &lfs77_checked;
@@ -92,7 +92,7 @@
       <varlistentry id="twm-bin">
         <term><command>twm</command></term>
         <listitem>
-          <para>est le gestionnaire de fenêtre pour le système X.</para>
+          <para>est le gestionnaire de fenêtres pour le système X.</para>
           <indexterm zone="twm twm">
             <primary sortas="b-twm">twm</primary>
           </indexterm>

Modified: trunk/blfs/x/installing/x7driver.xml
===================================================================
--- trunk/blfs/x/installing/x7driver.xml	2015-03-18 12:26:26 UTC (rev 6801)
+++ trunk/blfs/x/installing/x7driver.xml	2015-03-18 22:34:40 UTC (rev 6802)
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
    "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
   <!ENTITY % general-entities SYSTEM "../../general.ent">

Modified: trunk/blfs/x/installing/x7lib.xml
===================================================================
--- trunk/blfs/x/installing/x7lib.xml	2015-03-18 12:26:26 UTC (rev 6801)
+++ trunk/blfs/x/installing/x7lib.xml	2015-03-18 22:34:40 UTC (rev 6802)
@@ -125,7 +125,7 @@
   </sect2>
   <sect2>
     <title>Téléchargement des bibliothèques Xorg</title>
-    <para>Tout d'abord, créez une liste des fichieq à télécharger. Ce fichier
+    <para>Tout d'abord, créez une liste des fichiers à télécharger. Ce fichier
     sera utilisé également pour vérifier l'intégrité des téléchargements après 
     leur accomplissement :</para>
 <screen>

Modified: trunk/blfs/x/installing/x7proto.xml
===================================================================
--- trunk/blfs/x/installing/x7proto.xml	2015-03-18 12:26:26 UTC (rev 6801)
+++ trunk/blfs/x/installing/x7proto.xml	2015-03-18 22:34:40 UTC (rev 6802)
@@ -115,7 +115,7 @@
   </sect2>
   <sect2>
     <title>Téléchargement des en-têtes du protocole Xorg</title>
-    <para>Tout d'abord, créez une liste des fichieq à télécharger. Ce fichier
+    <para>Tout d'abord, créez une liste des fichiers à télécharger. Ce fichier
     sera utilisé également pour vérifier l'intégrité des téléchargements après 
     leur accomplissement :</para>
 <screen>

Modified: trunk/blfs/x/lib/fltk.xml
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/blfs/x/lib/keybinder2.xml
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/blfs/x/lib/libepoxy.xml
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/blfs/xincludes/tex-lib.xml
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/blfs/xincludes/tex-prefix.xml
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/blfs/xincludes/tex-shared.xml
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/blfs/xincludes/tex-system.xml
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/blfs/xincludes/tex-xpdf.xml
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/blfs/xincludes/texoptional.xml
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/blfs/xincludes/texprogs.xml
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/blfs/xincludes/texrecommendlibs.xml
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/blfs/xincludes/texruntime.xml
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/blfs/xsoft/office/office.xml
===================================================================
--- trunk/blfs/xsoft/office/office.xml	2015-03-18 12:26:26 UTC (rev 6801)
+++ trunk/blfs/xsoft/office/office.xml	2015-03-18 22:34:40 UTC (rev 6802)
@@ -11,7 +11,7 @@
   documents de bureautique. Certains sont dédiés à une seule chose (telle que
   le traitement de texte ou la manipulation de feuilles de calcul). <application>Libre
   Office</application> est une suite de programmes qui peuvent manipuler de
-  nombreux many formats différents incluant les présentations powerpoint.</para>
+  nombreux formats différents incluant les présentations powerpoint.</para>
   <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="abiword.xml"/>
   <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="gnumeric.xml"/>
   <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="libreoffice.xml"/>

Modified: trunk/blfs/xsoft/other/asymptote.xml
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/blfs/xsoft/other/feh.xml
===================================================================
(Binary files differ)



Plus d'informations sur la liste de diffusion lfs-traducfr