[lfs-fr] PB XML

Robot HTML myou72 at orange.fr
Ven 25 Jan 22:05:46 PST 2013


Bonjour,

La dernière version anglaise traduite est la : 10962

Le xml n'est pas ok. Le html n'est pas construit.

Validating the book...
gnome/core/gconf.xml:210: parser error : Premature end of data in tag sect1 line 14

^
gnome/core/core.xml:37: element include: XInclude error : could not load gnome/core/gconf.xml, and no fallback was found
core/core.xml:13: element chapter: validity error : Element chapter content does not follow the DTD, expecting (beginpage? , chapterinfo? , (title , subtitle? , titleabbrev?) , (toc | lot | index | glossary | bibliography)* , tocchap? , (((calloutlist | glosslist | bibliolist | itemizedlist | orderedlist | segmentedlist | simplelist | variablelist | caution | important | note | tip | warning | literallayout | programlisting | programlistingco | screen | screenco | screenshot | synopsis | cmdsynopsis | funcsynopsis | classsynopsis | fieldsynopsis | constructorsynopsis | destructorsynopsis | methodsynopsis | formalpara | para | simpara | address | blockquote | graphic | graphicco | mediaobject | mediaobjectco | informalequation | informalexample | informalfigure | informaltable | equation | example | figure | table | msgset | procedure | sidebar | qandaset | task | anchor | bridgehead | remark | highlights | abstract | authorblurb | epigraph | indexterm | beginpage)+ , (sect1* | refentry* | simplesect* | section*)) | sect1+ | refentry+ | simplesect+ | section+) , (toc | lot | index | glossary | bibliography)*), got (title para sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 xi:include sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 sect1 )
core/core.xml:37: element include: validity error : No declaration for element include
core/core.xml:37: element include: validity error : No declaration for attribute href of element include
core/core.xml:37: element include: validity error : No declaration for attribute xmlns:xi of element include
geoclue.xml:91: element xref: validity error : IDREF attribute linkend references an unknown ID "GConf"
goffice.xml:69: element xref: validity error : IDREF attribute linkend references an unknown ID "GConf"
gnome-panel.xml:65: element xref: validity error : IDREF attribute linkend references an unknown ID "GConf"
gnome-terminal.xml:64: element xref: validity error : IDREF attribute linkend references an unknown ID "GConf"
gnome-session.xml:64: element xref: validity error : IDREF attribute linkend references an unknown ID "GConf"
aisleriot.xml:65: element xref: validity error : IDREF attribute linkend references an unknown ID "GConf"
gnome-tweak-tool.xml:78: element xref: validity error : IDREF attribute linkend references an unknown ID "GConf"
sound-juicer.xml:65: element xref: validity error : IDREF attribute linkend references an unknown ID "GConf"
gnome-vfs.xml:67: element xref: validity error : IDREF attribute linkend references an unknown ID "GConf"
gnumeric.xml:68: element xref: validity error : IDREF attribute linkend references an unknown ID "GConf"
ekiga.xml:90: element xref: validity error : IDREF attribute linkend references an unknown ID "GConf"
gnash.xml:94: element xref: validity error : IDREF attribute linkend references an unknown ID "GConf"
pidgin.xml:91: element xref: validity error : IDREF attribute linkend references an unknown ID "GConf"
xchat.xml:83: element xref: validity error : IDREF attribute linkend references an unknown ID "GConf"
gst-plugins-good.xml:85: element xref: validity error : IDREF attribute linkend references an unknown ID "GConf"
pulseaudio.xml:87: element xref: validity error : IDREF attribute linkend references an unknown ID "GConf"
Document index.xml does not validate
make: *** [validate] Error 3

bonne journée et bon déboguage XML !! ;o)
Denis_ROBOT



More information about the lfs-traducfr mailing list