[lfs-fr] Erreur courante dans la traduction de BLFS

VINZIO Maxime maxime.vinzio at gmail.com
Lun 17 Sep 12:33:14 PDT 2012


Sacré travail !

On va pouvoir s'y attaquer proprement ! Merci pour le tri :)

Maxime

Le 17 septembre 2012 21:27, Denis Mugnier <myou72 at orange.fr> a écrit :

> Merci Maxime pour ta recherche.
>
> J'ai filtré un peu ton fichier en enlevant les fichiers qui sont dans
> archive (ils sont la pour pas dire qu'ils sont supprimés, mais inutile
> de les traduire ....)
>
> J'ai supprimé aussi qq lignes qui correspondent à des commentaires (que
> l'on ne traduit pas).
>
> J'ai ajouté le résultat sur le SVN dans le fichier A MODIFIER.txt à la
> racine.
>
> L'idée est qu'au fur et à mesure que les modifs sont faites, on épure ce
> fichier jusqu'à le vider.
>
> Merci à tous pour votre travail sur BLFS pour faire que le livre soit
> avec une qualité de plus en plus grande ;o)
>
>
> Denis
>
> Le 01/09/2012 23:23, VINZIO Maxime a écrit :
> > En effet il y avait pas mal de fichiers contenant cette erreur.
> >
> > En faisant la même recherche que toi j'ai remarqué que des fichiers
> > n'étaient pas entièrement traduits.
> >
> > Je joins les résultats de ma recherche, elle n'est peut être pas
> > exhaustive et je ne suis pas sur d'avoir filtré les fichiers qui n'ont
> > pas à être traduit (les licences, stylesheets...).
> >
> > Maxime
> >
> >
> > Le 1 septembre 2012 18:47, Stéphane Aulery <lkppo at free.fr
> > <mailto:lkppo at free.fr>> a écrit :
> >
> >     Le samedi 01 septembre 2012 à 06:46:37, Denis Mugnier a écrit :
> >     > Ce n'est pas une erreur du robot, mais une erreur dans les scripts
> >     > initiaux que nous avions utilisé en faisant la première traduction.
> >
> >     Tant mieux.
> >
> >
> >     > Je vais corriger les fichiers concernés dans le début de semaine
> >     > prochaine (ou alors tu me proposes un patch ;o) )
> >
> >     Allez, je tente le patch !
> >
> >
> >     --
> >     Stéphane Aulery
> >     --
> >     http://linuxfromscratch.org/mailman/listinfo/lfs-traducfr
> >     FAQ: http://www.linuxfromscratch.org/faq/
> >     Unsubscribe: See the above information page
> >
> >
> >
> >
>
> --
> http://linuxfromscratch.org/mailman/listinfo/lfs-traducfr
> FAQ: http://www.linuxfromscratch.org/faq/
> Unsubscribe: See the above information page
>
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <http://lists.linuxfromscratch.org/pipermail/lfs-traducfr/attachments/20120917/880da778/attachment.html>


More information about the lfs-traducfr mailing list