[lfs-fr] clfs

Jean-Philippe MENGUAL jmengual at linuxfromscratch.org
Ven 23 Déc 11:16:29 PST 2011


Salut,

Le vendredi 23 décembre 2011 à 16:40 +0100, thomasbouchet at free.fr a
écrit :
> Selon thomasbouchet at free.fr:
> 
> > > traduire le contenu des dossier multilib/ et générer
> 
> > Il y a des répertoires multilib un peu partout, c'est normal ? Je dois donc
> > traduire tous ces fichiers ?
> 
> Comme quoi, en relisant :o)
> C'est donc normal. Cependant, les autres fichiers ne semblent pas traduits. Ca
> je ne sais pas si c'est normal, mais bon :o)

Ben oui c'est normal, il faut les traduire. Mais normalement leur contenu à traduire est marginal, ya surtout des liens vers autre part.

Dis-nous si besoin d'aide.

Merci en tout cas.

a+


> 
> Thomas,

-  
       Jean-Philippe MENGUAL
       Président de l'association traduc.org 
       Coordinateur du projet Linux From Scratch
       Coordinateur au sein du projet Trad GNU de l'April
       Animateur suppléant du groupe de travail Accessibilité de l'April








More information about the lfs-traducfr mailing list