[lfs-fr] r987 - trunk/lfs/chapter05

jmengual at linuxfromscratch.org jmengual at linuxfromscratch.org
Sam 19 Sep 15:58:26 PDT 2009


Author: jmengual
Date: 2009-09-20 00:58:26 +0200 (Sun, 20 Sep 2009)
New Revision: 987

Modified:
   trunk/lfs/chapter05/adjusting.xml
   trunk/lfs/chapter05/binutils-pass2.xml
   trunk/lfs/chapter05/glibc.xml
Log:
Relecture par RVB


Modified: trunk/lfs/chapter05/adjusting.xml
===================================================================
--- trunk/lfs/chapter05/adjusting.xml	2009-09-17 21:09:18 UTC (rev 986)
+++ trunk/lfs/chapter05/adjusting.xml	2009-09-19 22:58:26 UTC (rev 987)
@@ -25,10 +25,10 @@
   de tourner en 64 bits, et de les ajuster pour qu'ils pointent vers le
   nouvel endroit dans <filename class="directory">/tools</filename>.</para>
 
-  <para>Par soucis de précision, il est recommandé que la commande
-  ci-dessus soit copiée/collée.
+  <para>Par souci de précision, il est recommandé que la commande
+  ci-dessous soit copiée/collée.
   Assurez-vous d'inspecter visuellement le fichier specs pour vérifier qu'il a
-  correctement ajusté toutes les références à l'endreit où se trou2e
+  correctement ajusté toutes les références à l'endroit où se trouve
   l'éditeur de liens dynamique. Reportez-vous si nécessaire à
   <xref linkend="ch-tools-toolchaintechnotes" role=","/> pour le nom par défaut
   de l'éditeur de liens dynamique.</para>

Modified: trunk/lfs/chapter05/binutils-pass2.xml
===================================================================
--- trunk/lfs/chapter05/binutils-pass2.xml	2009-09-17 21:09:18 UTC (rev 986)
+++ trunk/lfs/chapter05/binutils-pass2.xml	2009-09-19 22:58:26 UTC (rev 987)
@@ -62,10 +62,10 @@
       <varlistentry>
         <term><parameter>CC="$LFS_TGT-gcc -B/tools/lib/" AR=$LFS_TGT-ar RANLIB=$LFS_TGT-ranlib</parameter></term>
         <listitem>
-          <para>Etant vraiment une construction neuve de Binutils, 
+          <para>Étant vraiment une construction neuve de Binutils, 
           l'initialisation de ces variables s'assure que le système de
-          construction utilise le compilateur croisé et les oujils
-          associés au lieu de ceux du système hote$$.</para>
+          construction utilise le compilateur croisé et les outils
+          associés au lieu de ceux du système hôte.</para>
         </listitem>
       </varlistentry>
       <varlistentry>
@@ -117,7 +117,7 @@
             commande nous permet d'écraser la valeur par défaut du tools
             temporaire et de pointer vers le bon chemin final. La valeur de cette
             variable indique le chemin de recherche de la bibliothèque par
-            défaut de l'éditeur de liens. Cejte préparation sert po1r le chapitre
+            défaut de l'éditeur de liens. Cette préparation sert pour le chapitre
             suivant.</para>
           </listitem>
         </varlistentry>

Modified: trunk/lfs/chapter05/glibc.xml
===================================================================
--- trunk/lfs/chapter05/glibc.xml	2009-09-17 21:09:18 UTC (rev 986)
+++ trunk/lfs/chapter05/glibc.xml	2009-09-19 22:58:26 UTC (rev 987)
@@ -131,9 +131,9 @@
       <varlistentry>
         <term><parameter>libc_cv_forced_unwind=yes</parameter></term>
         <listitem>
-          <para>La construction exige le support pour défilement (unyind) forcé
+          <para>La construction exige le support pour défilement (unwind) forcé
           mais comme il est compilé de manière croisée, il ne peut pas
-          s'autodétecter. L'initialisation de cette vahiable sur la ligne de
+          s'autodétecter. L'initialisation de cette variable sur la ligne de
           commande dit explicitement au script <command>configure</command> que le support est
           disponible.</para>
         </listitem>
@@ -177,9 +177,9 @@
 
     <note>
       <para>La suite de tests exige aussi que des données de locale soient installées afin de s'exécuter avec succès. Les 
-      données de locale fournissent au szstème des informations la cate, l'heure et les formats normaux acceptés et fournis 
+      données de locale fournissent au système des informations sur la date, l'heure et les formats normaux acceptés et fournis 
       par les outils systèmes. Si les suites de tests ne seront pas exécutés dans ce chapitre
-      (suivant ainsi notre recommandation), il y a peu d'intérêts à installer les
+      (suivant ainsi notre recommandation), il y a peu intérêt à installer les
       locales maintenant. Les bonnes locales seront installées dans le chapitre
       suivant.
       Néanmoins, pour installer les locales Glibc, utilisez les instructions de



More information about the lfs-traducfr mailing list