[lfs-fr] r1024 - in branches/clfs_11/clfs: appendices appendices/dependencies bootable/common bootable/x86_64-64 the-end

jmengual at linuxfromscratch.org jmengual at linuxfromscratch.org
Ven 30 Oct 16:50:45 PDT 2009


Author: jmengual
Date: 2009-10-31 00:50:45 +0100 (Sat, 31 Oct 2009)
New Revision: 1024

Modified:
   branches/clfs_11/clfs/appendices/acknowledgments.xml
   branches/clfs_11/clfs/appendices/dependencies/common.xml
   branches/clfs_11/clfs/appendices/dependencies/x86_64-64.xml
   branches/clfs_11/clfs/bootable/common/fstab.xml
   branches/clfs_11/clfs/bootable/common/introduction.xml
   branches/clfs_11/clfs/bootable/x86_64-64/lilo.xml
   branches/clfs_11/clfs/the-end/reboot.xml
   branches/clfs_11/clfs/the-end/whatnow.xml
Log:
Corrections suite a relecture d'ET.


Modified: branches/clfs_11/clfs/appendices/acknowledgments.xml
===================================================================
--- branches/clfs_11/clfs/appendices/acknowledgments.xml	2009-10-30 03:46:53 UTC (rev 1023)
+++ branches/clfs_11/clfs/appendices/acknowledgments.xml	2009-10-30 23:50:45 UTC (rev 1024)
@@ -11,7 +11,7 @@
 
   <title>Remerciements</title>
 
-  <para>Nous aimerions remercier les personnes  et les sociétés suivantes pour leurs contributions au projet Linux From Scratch.</para>
+  <para>Nous aimerions remercier les personnes et les sociétés suivantes pour leurs contributions au projet Linux From Scratch.</para>
 
   <itemizedlist>
 
@@ -24,13 +24,14 @@
     <listitem>
       <para><ulink url="mailto:matthew at linuxfromscratch.org">Matthew
       Burgess</ulink> <matthew at linuxfromscratch.org> –
-      Leader du projet LFS, rédacteur technique/éditeur de LFS, gestionnaire des versions de LFS</para>
+      Leader du projet LFS, rédacteur technique/éditeur de LFS, gestionnaire de
+      la publication de LFS</para>
     </listitem>
 
     <listitem>
       <para><ulink url="mailto:archaic at linuxfromscratch.org">Archaic</ulink>
       <archaic at linuxfromscratch.org> – rédacteur technique/éditeur de LFS, leader du projet HLFS, éditeur de BLFS, mainteneur du 
-      projet des correctifs et des astuces</para>
+      projet des correctifs et des Astuces</para>
     </listitem>
 
     <listitem>
@@ -51,12 +52,12 @@
 
     <listitem>
       <para><ulink url="mailto:jim at linuxfromscratch.org">Jim
-      Gifford</ulink> <jim at linuxfromscratch.org> – rédacteur technique LFS, leader  du projet Correctifs</para>
+      Gifford</ulink> <jim at linuxfromscratch.org> – rédacteur technique LFS, leader du projet Correctifs</para>
     </listitem>
 
     <listitem>
       <para><ulink url="mailto:jhuntwork at linuxfromscratch.org">Jeremy
-      Huntwork</ulink> <jhuntwork at linuxfromscratch.org> – rédacteur  technique LFS, mainteneur du LiveCD LFS, leader du projet 
+      Huntwork</ulink> <jhuntwork at linuxfromscratch.org> – rédacteur technique LFS, mainteneur du LiveCD LFS, leader du projet 
       ALFS</para>
     </listitem>
 
@@ -82,7 +83,7 @@
     </listitem>
 
     <listitem>
-      <para>Sans compter d'autres personnes sur les  diverses listes de diffusion LFS et BLFS qui ont rendu ce livre possible en donnant 
+      <para>Sans compter d'autres personnes sur les diverses listes de diffusion LFS et BLFS qui ont rendu ce livre possible en donnant 
       leurs suggestions, en testant le livre et en soumettant des rapports de bogue, des instructions et leurs expériences de l'installation 
       de divers paquets.</para>
     </listitem>
@@ -263,7 +264,7 @@
 
   </itemizedlist>
 
-  <bridgehead renderas="sect3">Ciroirs asiatiques</bridgehead>
+  <bridgehead renderas="sect3">Miroirs asiatiques</bridgehead>
 
   <itemizedlist>
 
@@ -314,7 +315,7 @@
 
     <listitem>
       <para><ulink url="mailto:jeroen at linuxfromscratch.org">Jeroen
-      Coumans</ulink> <jeroen at linuxfromscratch.org> – développeur du site Internet, mainteneur  de la FAQ</para>
+      Coumans</ulink> <jeroen at linuxfromscratch.org> – développeur du site Internet, mainteneur de la FAQ</para>
     </listitem>
 
     <listitem>

Modified: branches/clfs_11/clfs/appendices/dependencies/common.xml
===================================================================
--- branches/clfs_11/clfs/appendices/dependencies/common.xml	2009-10-30 03:46:53 UTC (rev 1023)
+++ branches/clfs_11/clfs/appendices/dependencies/common.xml	2009-10-30 23:50:45 UTC (rev 1024)
@@ -11,17 +11,17 @@
 
   <title>Dépendances</title>
 
-  <para>Chaque paquet compilé dans CLFS se fie à un ou plusieurs autres
-  faquets afin de se compiler et de s'installer correctement. Certains
+  <para>Chaque paquet compilé dans CLFS se dépend d'un ou plusieurs autres
+  paquets afin de se compiler et de s'installer correctement. Certains
   paquets participent même aux dépendances circulaires, c'est-à-dire que
   le premier paquet dépend du second qui dépend à son tour du premier. A
   cause de ces dépendances, l'ordre dans lequel les paquets sont
   compilés dans CLFS est très important. Le but de cette page est de
-  decumenter les dïpendances de chaque paquet compilé dans CLFS.</para>
+  documenter les dépendances de chaque paquet compilé dans CLFS.</para>
 
   <para>Pour chaque paquet qu'on compile, nous avons listé trois types
   de dépendances. Le premier liste les autres paquets qui doivent être
-  diiponibles afin de compiler et d'installer le paquet en question. Le
+  disponibles afin de compiler et d'installer le paquet en question. Le
   second liste les paquets qui, en plus de ceux de la première liste,
   doivent être disponibles afin de lancer les suites de test. La
   dernière liste de dépendances contient les paquets qui exigent ce

Modified: branches/clfs_11/clfs/appendices/dependencies/x86_64-64.xml
===================================================================
--- branches/clfs_11/clfs/appendices/dependencies/x86_64-64.xml	2009-10-30 03:46:53 UTC (rev 1023)
+++ branches/clfs_11/clfs/appendices/dependencies/x86_64-64.xml	2009-10-30 23:50:45 UTC (rev 1024)
@@ -11,7 +11,7 @@
 
   <title>Dépendances x86</title>
 
-  <para>Cette page contientdes informations de dépendance  spécifiques à x86 Pure64.</para>
+  <para>Cette page contient des informations de dépendance spécifiques à x86 Pure64.</para>
 
 <!-- Begin Bin86 dependency info -->
   <bridgehead renderas="sect2" id="bin86-dep">Bin86</bridgehead>

Modified: branches/clfs_11/clfs/bootable/common/fstab.xml
===================================================================
--- branches/clfs_11/clfs/bootable/common/fstab.xml	2009-10-30 03:46:53 UTC (rev 1023)
+++ branches/clfs_11/clfs/bootable/common/fstab.xml	2009-10-30 23:50:45 UTC (rev 1024)
@@ -23,8 +23,8 @@
 <screen><userinput>cat > /etc/fstab << "EOF"
 <literal># Début de /etc/fstab
 
-# Sys. de fich.  point mentage   type   options          montage  ordre
-#                                                         fsck
+# Sys. de fich.  point montage   type   options          montage  ordre
+#																  fsck
 
 /dev/<replaceable>[xxx]</replaceable>     /            <replaceable>[fff]</replaceable>  defaults         1     1
 /dev/<replaceable>[yyy]</replaceable>     swap         swap   pri=1            0     0
@@ -36,7 +36,7 @@
 EOF</userinput></screen>
 
   <para os="b">Remplacez <replaceable>[xxx]</replaceable>,
-  <replaceable>[yyy]</replaceable> et <replaceable>[fff]</replaceable> par les  valeurs  adaptées à votre système, par exemple
+  <replaceable>[yyy]</replaceable> et <replaceable>[fff]</replaceable> par les valeurs  adaptées à votre système, par exemple
   <filename class="partition">hda2</filename>, <filename class="partition">hda5</filename> et
   <systemitem
   class="filesystem">ext2</systemitem>. Pour des détails sur les six champs de ce fichier, voir <command>man 5 fstab</command>.</para>

Modified: branches/clfs_11/clfs/bootable/common/introduction.xml
===================================================================
--- branches/clfs_11/clfs/bootable/common/introduction.xml	2009-10-30 03:46:53 UTC (rev 1023)
+++ branches/clfs_11/clfs/bootable/common/introduction.xml	2009-10-30 23:50:45 UTC (rev 1024)
@@ -11,8 +11,7 @@
   <title>Introduction</title>
 
   <para>Il est temps de rendre amorçable le système CLFS. Ce chapitre traite de 
-  la  création d'un fichier
-  <filename>fstab</filename>, de la construction d'un noyau
+  la création d'un fichier <filename>fstab</filename>, de la construction d'un noyau
   pour le nouveau système CLFS et de l'installation du chargeur de démarrage
   afin que le système CLFS puisse être sélectionné au démarrage.</para>
 

Modified: branches/clfs_11/clfs/bootable/x86_64-64/lilo.xml
===================================================================
--- branches/clfs_11/clfs/bootable/x86_64-64/lilo.xml	2009-10-30 03:46:53 UTC (rev 1023)
+++ branches/clfs_11/clfs/bootable/x86_64-64/lilo.xml	2009-10-30 23:50:45 UTC (rev 1024)
@@ -19,26 +19,28 @@
   dernières choses à faire est de vous assurer que le système peut
   démarrer proprement. Les instructions ci-dessous s'appliquent
   seulement aux ordinateurs utilisant Lilo, ce qui signifie dans le contexte de ce livre les systèmes x86_64 Pure64. Des informations sur
-  <quote>le chargement de démarrage</quote> pour d'autres architectures devraient être disponibles dans les endroits de ressources
+  <quote>le chargeur de démarrage</quote> pour d'autres architectures devraient être disponibles dans les endroits de ressources
   spécifiques à ces architectures habituels.</para>
 
   <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude"
   href="../x86/grub.xml"
   xpointer="xpointer(//*[@os='b'])"/>
 
-    <para os="c">Si vous avez  pl1sieurs systèmes sur votre machine qui utilisent un chargeur de démarrage différent comme GHUB, il se peut 
-    que vous préfériez utiliser pl1tôt celui-ci - consultez la documentation appropriée.  Le reste de cette section suppose que vous allez 
+    <para os="c">Si vous avez plusieurs systèmes sur votre machine qui utilisent un chargeur de démarrage différent comme GRUB, il se peut 
+    que vous préférez utiliser plutôt celui-ci - consultez la documentation appropriée. Le reste de cette section suppose que vous allez 
     utiliser Lilo.</para> 
 
-    <para os="d">Plus haut, nous avons construit et installé le logiciel chargeur de démarrage Lilo pour préparer cette étape. La  procédure 
-    implique d'écrire une image de démarrage à un endroit spécifique sur le disque dur. Nous vous recommandons fort d'utiliser mkrescue 
+    <para os="d">Plus haut, nous avons construit et installé le chargeur de démarrage Lilo pour préparer cette étape. La procédure 
+    implique d'écrire une image de démarrage à un endroit spécifique sur le disque dur. 
+    Nous vous recommandons fortement d'utiliser mkrescue 
     pour faire un CD d'amorçage Lilo (en utilisant par exemple dvdrecord issu de dvdrtools) comme sauvegarde (ceci exige le support des 
     périphériques de bloc en boucle (<foreignphrase>loopback block device</foreignphrase>) dans le noyau).</para>
 
-    <para os="e">Normalement, vous dialoguez avec Lilo en utilisant le curseur et les touches <literal>enter</literal> pour faire une 
+    <para os="e">Normalement, vous dialoguez avec Lilo en utilisant le curseur 
+    et les touches <literal>Entrée</literal> et les flèches pour faire une 
     sélection parmi les ou l'option(s) disponible(s), mais il est parfois nécessaire d'ajouter d'autres options de démarrage comme
-    'init=/bin/bash' pour déboguer des échecs du noyau. Le pire est quand  votre plan de codage de clavier est différent du type qwerty 
-    américain, car il devient plus difficile de taper les options de démarrage, sauf si Lilo connaît le type de votre clavier. Nous allons 
+    'init=/bin/bash' pour déboguer des échecs du noyau. Plus votre plan de codage de clavier est différent du type qwerty 
+    américain, plus il devient difficile de taper les options de démarrage, sauf si Lilo connaît le type de votre clavier. Nous allons 
     donc créer un fichier de table de touches pour Lilo (.ktl) - ceux-ci sont désignés comme des fichiers .klt en un point de la 
     documentation, ce qui peut être une coquille mais qui a été suivi par certaines distributions. Le nom et l'emplacement ne sont pas 
     importants mais on les met par convention dans /boot avec le nom représentant le type de clavier. Pour un clavier de type britannique, 
@@ -51,7 +53,7 @@
 
     <para os="h">Quand le livre CLFS x86 utilisait le Lilo inclu, il conseillait plutôt que de le lancer depuis le chroot au cas où la MBR
     devenait corrompu. Vu que maintenant vous avez monté /proc et que nous avons des fichiers sépciaux de périphériques pour les disques, il 
-    semble plus sûr d'exécuter des versions récentes de Lilo en chroot, bien qu'il soit toujours possible qu'un chargeur de démarrage pis à 
+    semble plus sûr d'exécuter des versions récentes de Lilo en chroot, bien qu'il soit toujours possible qu'un chargeur de démarrage mis à 
     jour ou un fichier de configuration défectueux rende le système non amorçable.</para>  
 
     <para os="i">L'étape suivante est de créer /etc/lilo.conf :</para>

Modified: branches/clfs_11/clfs/the-end/reboot.xml
===================================================================
--- branches/clfs_11/clfs/the-end/reboot.xml	2009-10-30 03:46:53 UTC (rev 1023)
+++ branches/clfs_11/clfs/the-end/reboot.xml	2009-10-30 23:50:45 UTC (rev 1024)
@@ -10,23 +10,23 @@
 
   <title>Redémarrer le système</title>
 
-  <para>Si  vous avez construit votre système final en utilisant la méthode du démarrage, lancez simplement
+  <para>Si vous avez construit votre système final en utilisant la méthode du démarrage, lancez simplement
   <command>shutdown -r now</command> pour redémarrer à nouveau en utilisant votre noyau nouvellement construit à la place de celui minimal 
   actuellement utilisé. Si vous vous êtes chrooté, il y a quelques étapes en plus.</para>
   
   <para>Le système que vous avez créé dans ce livre est
   vraiment minimal et a toutes les chances de ne pas avoir les
   fonctionnalités dont vous aurez besoin pour continuer. En installant
-  quelques autres paquetages à partir du livre BLFS en restant dans
+  quelques autres paquets à partir du livre BLFS en restant dans
   l'environnement chroot actuel, vous serez dans une bien meilleure
   position pour continuer une fois que vous aurez redémarré votre
   nouvelle installation CLFS. Installer un navigateur web en mode texte,
   comme Lynx, vous permettra de lire facilement le livre BLFS dans un
-  terminal virtuel tout en construisant des paquetages dans un autre. Le
-  paquetage GPM vous permettra aussi de réaliser des actions de
+  terminal virtuel tout en construisant des paquets dans un autre. Le
+  paquet GPM vous permettra aussi de réaliser des actions de
   copier/coller dans vos terminaux virtuels. Enfin, si vous êtes dans
   une situation où la configuration IP statique ne correspond pas à vos
-  besoins en terme de réseau, installer des paquetages comme Dhcpcd ou
+  besoins en terme de réseau, installer des paquets comme Dhcpcd ou
   PPP pourrait aussi être utile.</para>
 
 

Modified: branches/clfs_11/clfs/the-end/whatnow.xml
===================================================================
--- branches/clfs_11/clfs/the-end/whatnow.xml	2009-10-30 03:46:53 UTC (rev 1023)
+++ branches/clfs_11/clfs/the-end/whatnow.xml	2009-10-30 23:50:45 UTC (rev 1024)
@@ -68,9 +68,10 @@
     <listitem>
       <para>Community Driven Beyond Linux From Scratch</para>
 
-      <para>Le wiki Community Driven Beyond Linux From Scratch (communauté allant au-delà de Linux From Scratch)
-      couvre les procédures d'installation
-      d'un grand nombre de logiciels en dehors du livre CLFS. CBLFS est destiné spécifiquement à travailler avec le livre CLFS et a toutes 
+      <para>Le wiki Community Driven Beyond Linux From Scratch (au-delà de Linux From Scratch
+      par la communauté) couvre les procédures d'installation
+      d'un grand nombre de logiciels en dehors du livre CLFS. CBLFS est destiné spécifiquement à
+      fonctionner avec le livre CLFS et contient toutes 
       les informations nécessaires pour continuer les constructions de la même manière que ce que pratique CLFS. C'est le projet de la 
       communauté amenant à cela, ce qui signifie que n'importe qui peut contribuer et fournir des mises à jour. Be projet CBLFS se situe 
       sur <ulink url="&cblfs-root;"/>.</para>
@@ -87,7 +88,7 @@
     <listitem>
       <para>Listes de diffusion</para>
 
-      <para>Il existe plusieurs listes de diffusion CBFS auxquelles vous
+      <para>Il existe plusieurs listes de diffusion CLFS auxquelles vous
       pouvez vous abonner si vous cherchez de l'aide, voulez rester à
       jour avec les derniers développements, voulez contribuer au projet
       et plus. Voir <xref linkend="ch-intro-maillists"/> pour plus
@@ -99,7 +100,7 @@
 
       <para>Le but du TLDP est de collaborer à tous les problèmes relatifs à la
       documentation sur Linux. Le TLDP offre une large collection de guides 
-			pratiques, livres et pages man. Il est disponible sur
+      pratiques, livres et pages man. Il est disponible sur
       <ulink url="http://www.tldp.org/"/>.</para>
     </listitem>
 




More information about the lfs-traducfr mailing list