Compte-rendu du chat de dimanche soir (29.09.2002)

Guillaume Lelarge guillaume at linuxfromscratch.org
Lun 30 Sep 05:34:44 PDT 2002


Bonjour à tous,

Tout d'abord, désolé pour ce message un peu long.
Le but du chat d'hier soir était de discuter des problèmes liés à TNT pour les
traductions en flux-tendus.

La traduction en flux tendu est conservée. La relecture en flux tendu n'est pas
conseillée mais est possible. Pour que la traduction et la relecture en flux
tendu soient faisables, un certain nombre d'aménagements devra être apporté à TNT.


La partie traduction/relecture nécessite peu d'aménagement.
Il a malgré tout été décidé de supprimer la validation des candidatures. Lors de
l'inscription d'une personne, celle-ci est immédiate et ne nécessite plus
l'intervention d'un administrateur. Par contre, dans le cas d'un mot de passe
perdu, l'intervention de l'administrateur est nécessaire pour confirmer cette perte.
Un historique des fichiers traduits/relus par pseudo sera conservé pour garder
une trace des personnes ayant participé à l'aventure xLFS.
Par contre, la liste de l'équipe sera actualisée en permanence. Les personnes,
ne s'étant pas connectées depuis plus d'un certain temps (entre 6 mois et un an)
seront supprimées de cette table.

Pour la partie administration, il a fallu prendre en compte la gestion actuelle.
A chaque mise à jour du CVS original (ie anglais), je récupère la liste des
fichiers ajoutés/modifiés/supprimés avec la commande 'cvs -q update'. Cette
commande m'affiche une liste sur deux colonnes: un flag indiquant si ce fichier
est ajouté ou modifié, et le nom du fichier en question. Je fais mes modifs et
les commit sur le cvs français avec un 'cvs commit'. La partie CVS ne pose pas
de problème (sauf lors de l'ajout et la suppression de fichiers, mais ce cas est
peu fréquent). Il faut ensuite mettre à jour la base de données. Pour cela,
j'utilise le log précédent (ie, la liste de fichiers) que je triture pour
transformer en requêtes SQL: insert dans le cas d'ajout, update dans le cas de
modifications, delete dans le cas de suppression). Cet ensemble de requêtes est
envoyé à la base de données avec phpmyadmin. C'est toute cette partie qui prends
énormément de temps.
Plusieurs solutions ont été passées en revue. Parmi celles-ci, la plus
intéressante consiste en la création d'un script php qui analyserait le log de
la commande 'cvs -q update' pour permettre l'exécution directe des requêtes sql.
Il serait intéressant de faire en sorte que ce script soit appelable de la ligne
de commande (avec wget, lynx ou autres). Ce script aura une mission précise:
 - pour chaque fichier modifié, il devra vérifier si celui-ci est en cours de
traduction ou de relecture. En cas de traduction, il devra envoyer un mail au
traducteur pour lui indiquer que le fichier a été mis à jour et pour lui
proposer un lien permettant le téléchargement de ce fichier. En cas de
relecture, un message sera envoyé au traducteur et au relecteur.
 - pour chaque fichier supprimé, il sera aussi nécessaire de vérifier si un
traducteur/relecteur bosse dessus. Dans ce cas, un message leur sera envoyé pour
qu'il(s) s'arrête(nt) leur traduction/relecture.
Dans ces deux cas et dans le cas supplémentaire d'un ajout de fichiers, la base
de données sera de toute façon modifiée. Il serait hautement souhaitable qu'un
traducteur/relecteur ne reçoive qu'un seul mail si plusieurs fichiers dont il
s'occupe ont été modifiés.

Un point qui n'a pas été détaillé correspond à l'envoi du fichier modifié sur le
site tuxfamily.org. Car dès l'update réalisé, le log sera envoyé au script php.
Les mails risquent donc de parvenir avant que les fichiers n'aient été envoyé
par ftp. Peut-être est-il nécessaire d'écrire un shell en bash ou perl, qui se
chargera de toute la partie update:
 - cvs update
 - ftp send des fichiers ajoutés/modifiés/supprimés
 - envoi du log au script php

A la fin du chat, nous avons abordé d'autres problèmes/questions que nous nous
posions.
Quelques scripts pour la gestion de news avaient été écrits par Johan en
juin/juillet. Ils n'ont pas été activé car ils nécessitaient encore un peu de
travail. De plus, ils risquent d'être redondants avec clfs.org. Il a été décidé
de voir ce qu'il était possible de faire (script de proposition de news, script
de validation, script d'ajout de commentaires, etc...).
J'ai proposé l'utilisation de templeet pour accélérer le site, mais il a été
jugé préférable de rester avec ModeliXe comme tous les templates sont déjà
écrits. Cela nous permettra de mettre en place plus rapidement le nouveau
système. Et ne nous empêchera pas dans un second temps de passer à templeet si
cela s'avère intéressant, voire nécessaire.
D'autres points seront importants à aborder quant à la gestion des scripts et de
la base de données: documentation intégré au script, outil de création de la
base, ...

Voilà, je crois avoir fait le tour de tous les points abordés. Si j'en ai
oublié, n'hésitez pas à me le dire :)
Suivant les réactions à ce message, je rédigerais un TODO pour la prochaine
version de TNT, qui sera, je l'espère, plus fonctionnelle quant à son
administration. Ceux qui souhaitent aider au codage de ces scripts sont les
bienvenus.


A plus,


-- 
Guillaume.

-------------------------------------------------
This mail sent through IMP: http://horde.org/imp/

-- 
Unsubscribe: send email to listar at linuxfromscratch.org
and put 'unsubscribe lfs-traducfr' in the subject header of the message



More information about the lfs-traducfr mailing list