traduction du hint crosscompiling

Johan Lenglet johan at linuxfromscratch.org
Mar 24 Sep 10:58:00 PDT 2002


Au non Guillaume te vexe pas pour si peux.
Je me ferais ecartele avec toi si tu veux.

----- Original Message -----
From: "Guillaume Lelarge" <guillaume at linuxfromscratch.org>
To: <lfs-traducfr at linuxfromscratch.org>
Sent: Tuesday, September 24, 2002 4:46 PM
Subject: Re: traduction du hint crosscompiling


> Selon Johan Lenglet <johan at linuxfromscratch.org>:
> > uh! t'es mauvais Guillaume, ont devrait te remplacer prestement.
> > Quel l'on prepare la guillotine et les chauveau pour l'ecartelage en
place
> > plublique....
> >
>
> ouin, il est méchant avec moi... et pis chuis vexé!!
>
>
> --
> Guillaume :)
>
> -------------------------------------------------
> This mail sent through IMP: http://horde.org/imp/
>
> --
> Unsubscribe: send email to listar at linuxfromscratch.org
> and put 'unsubscribe lfs-traducfr' in the subject header of the message
>

-- 
Unsubscribe: send email to listar at linuxfromscratch.org
and put 'unsubscribe lfs-traducfr' in the subject header of the message



More information about the lfs-traducfr mailing list