interview de Gerard

Johan Lenglet johan at linuxfromscratch.org
Mar 22 Oct 13:45:16 PDT 2002


Bonjour a tous voila l'interview que je viends de finir de Gerard (et que
Guillame a relu pour m'aider - Grand merci a toi au grand Guillaume venere).
Je vous demanderais de NE PAS ENCORE FAIRE DE LIEN OU REPRENDRE CETTE
INTERVIEW sur des sites car elle va d'abord partir sur linuxfrench.net (on
peut dire que c'est le commenditaire donc il a l'exclu pour quelques jours).
Sachant que clfs.org pourra faire une copie sur son site, mais ne sera pas
le site principal (desole). Par contre on en profitera pour faire un peu de
pub pour clfs, en passant sur les sites de news.
Nous avons pensez (Guillaume et moi) renouveller l'experience avec d'autres
acteurs de LFS, mais cette fois mettre les interviews uniquement sur
clfs.org.
Il faut aussi noter que je suis en attente d'une reponse de Gerard qu'en a
l'utilisation de la version original en anglais (il me faudra un bon en
anglais pour retraduire mes questions un peu banquales). Si Gerard ne
propose pas de site ou il souhaite voir pose cette article, c'est clfs.org
qui en sera alors le beneficaire (s'il se sent capable d'aborbre un petit
effet 'slashdot' car a mon avis l'interview en anglais va etre proposee sur
/.).

Cependant les critiques sur mon texte d'intro ou la correction de fautes
d'orthographe sont les bienvenues (meme si apres le passage de Guillaume il
doit plus en rester beaucoup). Y'a t'il des passages
bancales/incomprehensibles ?

---------------------------------------------------------------------------
Les photos que Gerard a propose pour l'interview

A picture of me and my wife Beverly:
http://pictures.linuxfromscratch.org/Beekmans/Gerard/Gerard-Beverly-Christma
s-2001.jpg

A nice, recent picture of just me (and my car too but you can the car out if
you want):
http://pictures.linuxfromscratch.org/Beekmans/Gerard/Gerard-New-License-Plat
e-Snow-In-September.jpg

Here's another one:
http://pictures.linuxfromscratch.org/Beekmans/Gerard/Gerard-Mountain.jpg

---------------------------------------------------------------------------

Bonjour a tous,
utilisateur de LFS depuis des années et coordinateur de la traduction, je
voulais en savoir un peu plus sur son auteur. J'ai donc fait en sorte d'en
faire profiter la communautés francophone. C'est pourquoi cette interview
vous semblera très "people" dans la première partie très accès sur Gerard
lui-même, puis un peu moins dans la seconde ou il nous partagera ses
ressentis par rapport à LFS.

> Bonjour, vous êtes M. Gerard Beekman, l’auteur du livre LFS.
> On aimerait vous connaître un peu plus. Parlez-nous un peu de vous.

Okay, une courte introduction sur moi. Je suis né en 1979 en Hollande où j’y
ai vécu jusqu'en 1999, année où je me suis marié avec Beverly et où j’ai
immigré au Canada. Professionnellement, j'ai effectué des emplois variés en
rapport avec Linux la plupart du temps dans le domaine de l'administration
système et réseau et le développement de distributions Linux personnalisées.

Actuellement, j’habite à Alberta, Canada et non je n’ai pas encore d’enfant.
Quand je ne travaille pas sur quelque chose en  rapport avec Linux,
j'apprécie lire (science-fiction, fantastique, suspense et action la plupart
du temps), faire pour de longues conduites et randonnées dans les Rocheuses
canadiennes.

> Où as tu rencontré ta femme ?

Je l’ai rencontré sur un canal IRC en 1997.

> Où avez-vous habité en Hollande?

J'ai un peu voyagé tout autour de la Hollande.

Je suis né à Oudehorne (j’y ai vécu pendant 6 mois), puis j'ai déménagé à
Emmeloord (pendant 7 ans), à Deventer (pendant 7 mois), vers Groningue (2
ans à une adresse, 3 ans à une autre), à Uithuizen (un an à une adresse,
un an à une autre), à Oldenzijl (un an), à Delfzijl. Après avoir habité à
Delfzijl pendant deux années, j’ai déménagé au Canada.

> Tu lis beaucoup de livres mais aimes-tu aller au cinéma ?

Oui, en effet. Je regarde le même genre de films que les livres que je lis.
J'attends avec intérêt le prochain « Star Trek: The Next Generation »
(appelé Nemesis) ainsi que le « Seigneur des Anneaux ».

> Qu’est ce que tu penses des films : antitrust, hackers et Takedown (ie :
> cybertrack)

Je n’ai pas vu Takedown.
J’ai aimé Antitrust, spécialement la fin quand l’Open Source gagne contre
la <grosse compagnie qui veut dominer le monde en utilisant des sources
fermées>.
Pour Hackers, tout que je peux dire, c’est que je ne m’en rappelle pas
beaucoup. Comme cela fait très longtemps que je l’ai vu, je ne m’en
rappelle plus beaucoup.

> Est-ce que tu aimes les animaux de compagnie ?

Oui, absolument. Depuis l’âge de 3 ans, j'ai grandi avec des chiens. Mes
parents ont eu de nombreux chiens, la plupart du temps des croisements. Le
dernier chien avec lequel j'ai vécu, avant que j'immigre au Canada, étais un
Rottweiler de pure race et il est vraiment le meilleur chien que j'ai jamais
vu (qui n'est pas du tout commun pour des Rottweilers. Ils ont une tendance
à devenir difficiles à contrôler, mais jusqu'à maintenant, il est grand).

Ici au Canada, moi et mon épouse nous avons eu un groupe de chats (les
appartements où nous avons vécus n'ont pas permis d’avoir des chiens ainsi
nous n'en avons jamais eu un). Nous avons commencé par un chaton
complètement blanc. Puis est venue une chatte complètement noir. Ils ont
fait quelques portées, des chats très adorables. Malheureusement, nous avons
dû donner tous nos chats parce que nous avons récemment déménagé d'Ontario,
Canada vers Alberta, Canada et nous ne pouvions pas emmener nos chats.

En ce moment nous ne cherchons pas à obtenir de nouveaux animaux de
compagnie, mais c'est certain, nous le gardons à l'esprit pour un avenir
proche.

> Quel est ton repas préféré ?

J’aime beaucoup la viande, y compris la viande plus ‘traditionnelle’
comme le bœuf et le porc, mais je ne refuse pas des viandes de gibiers comme
des élans, cerfs communs, buffles et ainsi de suite. Sans compter qu’une
pizza ira toujours bien et la plupart des autres plats italiens. Une chose
que je ne mangerai pas: des choux de Bruxelles.

> La plupart du temps, est-ce Beverly ou toi qui cuisine ?

Beverly pour deux raisons :

1) Elle apprécie réellement cuisiner
2) Cette raison est probablement plus importante : Je ne cuisine pas très
bien.

> Comment t’es venu l’idée d’écrire le livre LFS ?

En mars 1999 (quelques mois avant que j'immigre au Canada), j’ai dû faire
quelques changements sur une distribution que j'utilisais et j’ai constaté
que c'était très difficile de le faire. Toutes les fois où j'ai changé
quelque chose, souvent d'autres parties ne fonctionnaient plus
(correctement) parce que je ne connaissais pas les dépendances et les
ramifications entre chaque partie. Cela n'a pas pris longtemps pour que je
me rende compte que je ferais mieux de créer ma propre distribution Linux si
je voulais connaître à 100% comment le système fonctionne. Ainsi, j'ai
commencé à faire quelques recherches et quelques tests.

Tandis que j'effectuais ce travail, j'ai décidé de documenter ma progression
et mes avancés. Au commencement, j'ai soumis ces documents à un magazine
électronique hollandais où j'ai travaillé pour un temps. Je n'ai jamais fini
ces articles hollandais pour le magazine électronique. J'ai eu du mal à
obtenir que Glibc s’installe correctement et j'ai décidé d'abandonner le
projet à ce moment là. J'étais sur le point de déménager au Canada et de me
marier un mois plus tard de toute façon, ainsi j'étais assez occupé à
préparer toutes ces choses.

Une fois le déménagement effectué, marié et fixé un peu, je ne pouvais pas
encore travailler au Canada tant que mes papiers d'immigration n’étaient pas
traités. Donc, techniquement, j'étais un visiteur au Canada. Cela a pris
environ une année avant que je puisse travailler, donc mon épouse me parla
de reprendre LFS en lui donnant un nouveau souffle. Je n'avais pas beaucoup
d'autres choses à faire de toute façon. D'abord, j'ai dû traduire les
articles hollandais originaux en anglais, puis corriger les problèmes que
j'ai eu à l'origine avec Glibc. En décembre 1999, LFS 1.0 était disponible
et je continue toujours à travailler dessus.

> Est-ce un hobby ?

Oui, c’en est un.

> Comment conciliez-vous le travail et l’écriture ?

C’est dur. Je dépense 8 heures par jour à travailler, après c’est le repas
pour une heure, 8 heures de sommeil. Il reste 7 heures pour la famille, les
travaux ménagers et travailler sur LFS. Je travaille généralement sur LFS
durant les week-ends, quand je n'ai pas un boulot payé à faire.

> N’avez-vous jamais trouvé d’emploi où vous pourriez travailler sur LFS ?

J’ai eu une fois un travail où je passais la moitié de la semaine comme
administrateur Linux système et réseaux et l'autre moitié de la semaine sur
le développement de LFS. Mais c'était il y a environ deux ans, je n'ai pas
trouvé un employeur qui me permettrait de développer LFS sur le temps de
travail.

> Quelle a été l’évolution du livre depuis sa première version ?

Au tout début, le but de LFS était de fournir sur un livre complet toutes
les
instructions nécessaires à la création d'une distribution entière de Linux
comprenant XFree86, les gestionnaires graphiques et toutes les sortes de
clients et serveurs (email, web, ftp, DNS, etc..). Un peu plus tard, nous
avons recentré ce que LFS essaie de faire. Au lieu d’essayer d'inclure tous
les programmes possibles que les gens pourraient utiliser, nous avons
diminué
ceux-ci pour ne fournir que les instructions sur la façon de créer une
plate-forme de développement bien faite. Ce n'était pas à nous de décider
quel
gestionnaire graphique quelqu'un devrait employer, ou quel programme de
messagerie. Au lieu de cela, nous fournissons maintenant les fondations :
après
que vous ayez installé le livre de LFS, vous avez suffisamment de logiciels
pour
compiler n'importe quel autre programme. Vous avez obtenu des compilateurs,
des
bibliothèques standard et des applications d'aide telles que
autoconf,automake,
libtool, Perl et toutes les utilitaires système que n'importe quel système
de
Linux devrait embarquer.

> Je suppose que ce livre est une bonne base pour de nombreux projets (ou
idées
> de projets). Qu’en dites vous ?

Je pense que c’est une grande idée. Si d'autres pensent que LFS est assez
bon pour être employé pour leurs propres projets, alors tant mieux. C’est
très satisfaisant de savoir que LFS est considéré digne d'intérêts par
d'autres. Ou peut-être que certains pensent qu'il n'est pas bon et sentent
le besoin de le refaire de leur propre manière. Au moins, nous leur avons
donné
des idées sur comment construire un système style LFS. Le résultat final est
identique: Je suis heureux que d’autres emploient LFS.

> Connaissez-vous des projets basés sur LFS ?

Voici ceux que je connais personnellement parce que les auteurs m'ont
contacté à un moment ou parce que j'ai été averti directement par un des
développeurs de LFS :

Bijax linux:
http://bluejack.binus.ac.id/~nop/project/bijax/

Leetnux:
http://leetnux.sourceforge.net

Kaladix Linux:
http://www.kaladix.org/

PenguinOnCD:
http://www.ladseb.pd.cnr.it/~paolo/PenguinOnCD/

Il y a beaucoup plus de projets que nous suspectons d'avoir employé LFS
comme modèle mais nous ne les avons jamais vérifiés. Il y a des douzaines de
projets de plus qui ont commencé avec LFS et que vous pouvez trouver annoncé
sur les diverses listes de diffusions de LFS. Vérifiez les archives si vous
êtes intéressés.

> Existe t’il des traductions de ce livre ?

Il existe actuellement une traduction française sur
www.fr.linuxfromscratch.org.
Une traduction allemande a été commencé mais je
ne suis pas sûr si elle est déjà finie. Il y a également une traduction
italienne qui est finie mais pas encore accessible en ligne... ceci n’est qu
’une
question des jours.

J'ai eu plus d'offres de traductions mais je n'ai encore jamais eu des
nouvelles de ces gens, donc je peux seulement supposer qu’ils n'ont jamais
commencé ou fini celle-ci.

> Quelle serait pour vous la plus grande récompense pour ce livre ?

La plus grande récompense serait de voir LFS utilisé dans plus de projets.
Plus le nombre de personnes trouvant LFS assez utile pour baser leurs
propres
projets dessus, et plus je serais heureux.

> Que vous a apporté la création de ce livre ?

Elle m'a apportée réellement beaucoup de choses. Je n'en énumérerais que
quelques unes :

1) une plus grande compréhension de Linux. Quand j'ai commencé LFS la
première fois, je n'étais pas très compétent sous Linux. Je l'avais
seulement employé pendant un an environ mais, après avoir employé LFS, je
suis
vraiment entré dans Linux et je sais maintenant plus au sujet de Linux que
j’aurais jamais pensé possible.

2) des compétences techniques d'écriture. Suite à l'écriture de ce livre, j’
ai
décroché un travail technique d'auteur il y a environ 1 an et demi qui a été
une grande expérience. Si ce n'était pas pour le livre, je n'aurais pas pu
le faire ainsi. Je suis heureux d’écrire des manuels et autres, à essayer
d'expliquer des concepts difficiles avec des termes faciles à comprendre
pour tout le monde.

3) une grande communauté. LFS a maintenant une très grande communauté et je
suis au premier plan. Cela donne une impression d'accomplissement et un peu
de
fierté aussi. Je me sens responsable de ce groupe de personnes (le nombre
de personnes qui utilisent LFS excède actuellement dix mille utilisateurs au
dernier compte) et je veux leur donner le meilleur.

4) nouveaux amis. Par LFS j'ai rencontré de nouvelles personnes et je me
suis fait quelques nouveaux amis.

5) les emplois. Mon expérience de LFS m'a procuré un certain nombre de
contacts/emplois de court terme ce qui est bien parce qu’ils sont nombreux.
En faisant toujours quelque chose de nouveau.

6) aidé à former des professionnels mieux informés sur Linux. L’emploi de
LFS a augmenté la connaissance de Linux pour beaucoup de personnes et les
aides à obtenir des emplois ou autres.

7) le matériel de LFS est employé dans un certain nombre de cours scolaires
sur Linux.

> Avez-vous encore des projets?

Non, LFS est le seul projet sur lequel je travaille. Je surveille ALFS et
les projets LFS aussi, mais pas très activement. Tout mon temps libre est
consacré au projet principal de LFS.

> Qu’aimeriez-vous dire/faire que vous n’avez jamais dit/fait ?

Il y a quelques petites choses que je n'ai encore jamais fait mais que
j'aimerais absolument faire et qui sont sur le point de devenir une réalité
parce que je viens juste de déménager à Alberta et que je vis assez près des
montagnes:

1) du ski
2) de l’escalade
3) des randonnées de montagne

J'aimerais passer juste quelques semaines dans les montagnes, moi, mon
épouse et la nature et aller explorer, randonner, camper, etc.

> Des personnes se posent actuellement la question si il te reste du temps
> pour dormir. Est-ce que tu peux confirmer ?

Oui, je dors réellement. Et même une quantité habituelle de 7 à 8 heures par
jour.

> Merci d'avoir pris le temps de répondre à mes questions.
(note de Johan : j'attends encore sa reponse a cette derniere question).


-- 
Unsubscribe: send email to listar at linuxfromscratch.org
and put 'unsubscribe lfs-traducfr' in the subject header of the message



More information about the lfs-traducfr mailing list