[CLFS] ca en est ou ?

Guillaume Lelarge guillaume at linuxfromscratch.org
Mar 8 Oct 16:26:46 PDT 2002


Selon Loïc Prouvèze <loic.prouveze at wanadoo.fr>:
> > OK, bien, à part que tu as peut-être oublié les allemands.
> 
> Ben, en fait, je n'ai pas trouvé de site de traduction pour eux :-/
> Je suppose que les Germains sont plus à l'aise en anglais que les 
> Gaulois :)
> 
> J'ai supposé (sans doute mal) qu'il ne fallait faire des sites de 
> communauté que pour les... (heu... comment dit-on les gens qui ont un 
> même langage ?), les... peuples (?) qui avaient entrepris de traduire 
> le livre...
> 
Les allemands ont au moins fait deux tentatives...


-- 
Guillaume.

-------------------------------------------------
This mail sent through IMP: http://horde.org/imp/

-- 
Unsubscribe: send email to listar at linuxfromscratch.org
and put 'unsubscribe lfs-traducfr' in the subject header of the message



More information about the lfs-traducfr mailing list