[CLFS] PHP Weekly Summary de Zend (et article)

Loic Prouvèze loic.prouveze at wanadoo.fr
Jeu 3 Oct 14:23:14 PDT 2002


Le Jeudi 3 Octobre 2002 22:20, Guillaume Lelarge a écrit :

> Peu importe la présentation, on a juste besoin de pouvoir publier des
> articles. Par contre, apparemment, xoops ne fait pas la différence
> entre news et article. Peut-tu nous le confirmer?

Tu as pas tout à fait tort. Xoops appelle les news des articles...
Va savoir pourquoi :-/...

Il y a une partie nouvelles qui est sur la page d'accueil et qui est 
désigné dans le menu par le lien "Articles".
Mais, il y a aussi un lien section qui peut supporter des articles, des 
vrai ;-)

> Tout doux... :) Je voulais relire tranquillement ton texte ce soir...

Oups... Vous avez raison, Didbaba et toi, il vas falloir que je me 
tempère et traduire quelques hints pour me calmer ;-)

>
> > ============================================================


> > Alors, bienvenue sur le site Community Linux From Scratch qui, tel
> > un phénix, renaÎt de ces cendres (mais cette fois-ci en français) !
>
> --------->renait

renait ne prend pas d'accent circonflexe ?


> > ============================================================
>
> Désolé pour toutes ces corrections orthographiques mais pour un fois
> que c'est moi qui corrige, je suis bien content :)
> Désolé, ce n'est pas très charitable ;)

Ben! Tu fais bien de me les faire remarquer... Il va faloir que je 
retourne a l'école prendre des cours d'ortograffe ;-) Je plein ceux qui 
vont relire mes hints :-))

(remarque : c'est pour ça que je ne veux pas faire relecteur : je ne 
verrais pas le quart des fautes !!!)

Mais promis, ne vous en faite pas, je vais faire plus attention 
dorénavant.

(ca va.... ? heu... j'en ai pas trop fait là ?)

> Bon, sérieusement, ça me paraît clair et assez succinct.

Je vais tanter de le mettre en place pour voir s'il n'est pas trop 
long...

-- 
@+,
LoX
-- 
Unsubscribe: send email to listar at linuxfromscratch.org
and put 'unsubscribe lfs-traducfr' in the subject header of the message



More information about the lfs-traducfr mailing list