Nouveaux projets de traduction

Johan Lenglet johan at linuxfromscratch.org
Jeu 18 Juil 17:09:14 PDT 2002


Je sais pas vous mais moi un garc qui a autant d'energie ca m'en redonne !
Donc Guillaume mail moi pour les pbs. En plus maintenant je commence a
maitriser un peu CVS alors on va pouvoir se faire des TNT coding partie :-))


J.

----- Original Message -----
From: "Guillaume" <guillaume at linuxfromscratch.org>
To: "traducFr LFS" <lfs-traducfr at linuxfromscratch.org>
Sent: Thursday, July 18, 2002 11:32 PM
Subject: Nouveaux projets de traduction


> Bonjour tout le monde,
>
> Tout est bien calme ici depuis un bon moment.
>
> LFS-cvs est mis à jour en continu... sauf, évidemment, depuis les
problèmes
> avec tuxfamily.org (changement de système, plantage du disque). Bref, tout
> ceci est du passé et les mises à jour pour LFS-cvs vont reprendre
> tranquillement.
> Comme vous avez pu le lire, Mathieu a commencé la relecture de LFS-CVS.
> Bonne idée: si d'autres souhaitent le suivre, ils sont les bienvenus.
Juste
> un mot: c'est un travail pénible car les fichiers changent fréquemment et
il
> ne serait pas impossible qu'un fichier que vous avez relu soit à relire de
> nouveau deux jours plus tard suite à une modif du CVS du livre original.
> Vous êtes donc prévenus. Ceci dit, si vous souhaitez malgré tout
travailler
> et éviter ce genre de tracas, voir un peu plus bas les deux nouveaux
projets
> de traduction.
>
> Vu que le livre LFS avance bien, c'est le moment idéal (en dehors du fait
> que nous sommes tous en vacances :) pour commencer de nouveaux projets de
> traduction sur les autres documents de LFS, mais aussi d'améliorer TNT.
>
> Je vais déjà commencer par améliorer TNT, car il a un certain nombre de
> lacunes:
>  - amélioration de la gestion des documents (pour la réservation par
> exemple),
>  - ajout d'un système de news,
>  - correction des aides, qui datent,
>  - amélioration de l'interface,
>  - meilleur gestion des mots de passe,
>  - suppression des validations d'inscriptions (que je dois encore voir
avec
> Johan).
>
> Je viens d'ajouter deux projets de traduction:
>  - la FAQ (57 fichiers, ça devrait être rapide :),
>  - BLFS-CVS (pour être prêt lors de sa sortie officielle).
> La réservation de fichiers pour ces deux projets est déjà possible.
>
> Enfin, les hints ont été mis à jour. Leurs traductions/relectures est
> possible.
>
>
> Merci,
> Guillaume.
>
> --
> Unsubscribe: send email to listar at linuxfromscratch.org
> and put 'unsubscribe lfs-traducfr' in the subject header of the message
>

-- 
Unsubscribe: send email to listar at linuxfromscratch.org
and put 'unsubscribe lfs-traducfr' in the subject header of the message



More information about the lfs-traducfr mailing list