LFS-francophone

Olivier Dupuis Olivier.Dupuis at incotec.fr
Jeu 15 Mar 00:54:30 PST 2001


> Je pense qu'il serait bien de francophoniser la version 
> francaise de LFS.
> Pour cela je voix :
>  - l'install du clavier fr, be, ca, ...
>  - le man en fr
>  - les varibles systemes pour avoir une distrib. fr (par exemple sur
> certaines distrib le --help renvoie une aide en fr. mais je 
> ne sais pas
> comment on fait pour cela ...)
> 
> Enfin voila si quelqu'un veut s'y pencher et soumettre ses modifs ...

Les man en fr existent déjà mais ne sont pas inclus dans les packages LFS.
Il sera donc obligatoire de les inclure. Ce qui veut dire réaliser de notre
côté nos propres packages. De même pour les claviers, cela nécessite les
tables de correspondances, donc des fichiers supplémentaires à inclure aux
packages déjà existant.

Pour les info avec --help, plusieurs logiciels utilisent les variables
d'environnement LC (LC_LANG, LC_MONETARY, LC_...) (c'est le cas de gimp et
de netscape par exemple).

Ne vaudrait-il pas mieux demander à Gerard Beekman de prévoir dans sa
prochaine version la possibilité d'inclure le support des langues, quitte à
laisser le boulot aux équipes de traduction avec un guide ? Chaque équipe de
traduction mettant au point les packages pour sa langue.

Parce que mine de rien, c'est un sacré boulot. D'ailleurs en étant un peu
perfectionniste, il faudrait traduire alors tous messages des scripts du
système (par exemple pour le démarrage, l'exctinction,...) ce que n'ont pas
encore fait les distrib'. (Parce que voir "Runlevel 6 has been reached" à
chaque fois est un peu rageant).

Olivier D.
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <http://lists.linuxfromscratch.org/pipermail/lfs-traducfr/attachments/20010315/a076118e/attachment.html>


More information about the lfs-traducfr mailing list