contribution au dico

Olivier Dupuis Olivier.Dupuis at incotec.fr
Ven 9 Mar 06:01:48 PST 2001


[Olivier]
>>Quant à l'usage des appostrophes ' en tant que guille, je pense que si 
>>on veut les garder pour se simplifier la vie, ce n'est même pas la
>>peine 
>>de se casser les pieds pour traduire "boot". Les deux n'étant pas 
>>français mais seraient compris par les lecteurs de LFS, donc c'est du
>>pareil au même à ce niveau.

[Gilles]
>je ne comprends pas ce que tu veux "virer".

Je réagissait au mail de Guillaume qui proposait de laisser telles quels les
guillemets anglais (<< ' >> et << " >>). L'apostrophe (<< ' >>) en langue
française n'est pas utilisée comme instrument de mise en valeur et la
proposition est de les remplacer par << "..." >> ou par << « ... » >>.
Ce ce qu'a aussi proposé Jean-François hier.

Olivier D.

PS : désolé pour les messages en HTML, je ne sais pas d'où ça vient. Je fais
systématiquement attention à bien leur donner le format "Texte brut" mais
ils sont à chaque fois passés en HTML.
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <http://lists.linuxfromscratch.org/pipermail/lfs-traducfr/attachments/20010309/d5de3720/attachment.html>


More information about the lfs-traducfr mailing list