Mirroir o mon beau mirroir

Jean-François Le Ray jfleray at club-internet.fr
Jeu 7 Juin 11:09:29 PDT 2001


Patrick Guillot wrote:
> 
> Faust,
> 
> > >PHP4 est indispensable. Pour une solution d'attente,
> > >mon opinion est que nous n'avons pas besoin de mysql. Php3 est inutile.
> > M'enfin moi ca me gene pas...
> 
> > >Sans mysql, nous pouvons offrir le site en français, et
> > >le livre (plusieurs versions) en français.
> > > Mais nous ne pouvons pas offrir le support à la traduction.
> Pourquoi avoir besoin de php et mysql pour la __traduction__ ?

LFS (la version en anglais), c'est deux choses :
- Un livre (qui explique comment créer un système Linux à partir
  des sources), écrit en XML
- Un site Web (qui donne des infos sur le livre) écrit en PHP

LFS (la version traduite en français), c'est trois choses :
- Un livre (la traduction du livre en anglais), écrit en XML
- Un site Web (qui donne des infos sur le livre en français, et
  qui est la traduction du site web anglais) écrit en PHP
- Un petit utilitaire, (on l'a appelé TNT), qui permet au personnes
  qui traduisent le livre LFS de coordonner leurs efforts (écrit
  en PHP + MySql)

Ma proposition était de mirrorer le livre et le site, mais pas
TNT.

> 
> > >Je n'ai pas la totalité du site en français, c'est pour moi
> > >le dernier obstacle pour créer un mirroir.
> > Ha ca ... ouais ....
> > Moi je l'ai pas :-)
> 
> > >Johan m'a dit qu'il pourrait me transférer le site (peut-être
> > >via Gerard) par email. Il n'y a pas de problème pour moi. Si une
> > >archive compressée du site est disponible, envoyez la moi.
> 
> > >Dès que j'ai l'ensemble du site, nous pouvons travailler sur le miroir.
> > >je travaillerais aussi en parallèle pour le miroir tuxfamily
> Ca a un rapport avec linuxfromscratch ?
> 
> Juste une question bete :
> Est-ce que quelque part, quelqu'un, possede les traductions francaises
> existantes des documents  quel que soit le format ?

J'ai les dernières versions en XML, SGML, HTML, PDF, TXT, du livre LFS
traduit en français

> 
> Si non, qui possede quoi ?
> 
> Si vraiment les documents sont difficiles a retrouver [ lire: perdus 8-)],
> la liste des contributeurs est-elle definie quelque part, de maniere a les
> recontacter ?
> 
> Si un coup de main est necessaire pour quelque tri, et si c'est a ma portee,
> je me ferais un plaisir d'aider un peu au prompt retablissement de ce
> miroir francais, qui ne manque pas d'air.
> 
> Patrick

Rien n'est perdu (la seule chose qui me manquait, c'était le site web traduit
en français, mais comme le serveur LinuxFromScratch a été réactivé, il ne me
manque maintenant plus rien)

A+
		JF
-- 
Unsubscribe: send email to lfs-traducfr-request at linuxfromscratch.org
and put unsubscribe in the subject header of the message





More information about the lfs-traducfr mailing list