Traduction partielle du bouquin

Jean-François Le Ray jfleray at club-internet.fr
Lun 15 Jan 11:07:46 PST 2001


Ouf,

tout vient à point qui sait attendre,

Voici ma traduction de noël.

Elle concerne les chapitres 2, 3, 4 et 5,
ainsi que l'introduction (ce qui est avant le
chapitre 1)

C'est une archive tar.gz des fichiers traduits, ou
des fichiers à ne pas traduire (la licence !)

Johan, 
qu'est-ce qu'on fait pour le tableau des fichiers
traduits/relus ? Est-ce que tu veux que j'essaie d'améliorer
le PHP que j'ai envoyé en décembre ?

D'autre part, si on accueille d'autres traducteurs, il faut
sûrement enrichir la présentation de la traduction avec :
- Une page disant quoi traduire, quoi laisser dans les fichiers SGML
- Une page indiquant comment régénérer les fichiers HTML à partir
   des fichiers traduits (avec openjade)

Sur la troisième main, je peux te renvoyer cette archive dans un
autre format, si c'est plus pratique pour toi.

	JF (un peu pris ces temps ci)
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe autre que texte a été nettoyée...
Nom: FRLFS-BOOK-2.4.3-SGML.tar.gz
Type: application/x-gzip
Taille: 22668 octets
Desc: non disponible
URL: <http://lists.linuxfromscratch.org/pipermail/lfs-traducfr/attachments/20010115/3811d190/attachment.bin>


More information about the lfs-traducfr mailing list