reservation relecture chap5

Jean-François Le Ray jfleray at club-internet.fr
Jeu 22 Fév 11:40:06 PST 2001


Gilles Veillon wrote:
> 
> merci, bon courage et bonne compil' !!!
> 

Ahhh, Ca fait du bien de se sentir soutenu :-)
La compil a été bonne (un peu décevante cependant, make, make install
et tout marche)

Bon, les deux bases sont maintenant synchronisées.
la base de "fr.linuxfromscratch" est maintenant la seule
et unique qu'il faut utiliser.

Il reste à faire :
- mettre à jour la base en prenant en compte ce qui a été traduit ou
  relu depuis samedi dernier (c'est moi qui doit faire celà)
- vérifier que la base est correcte (tous les traducteurs ou relecteurs
  doivent le faire)
- mettre à jour les fichiers traduits ou relus (c'est johan qui doit 
  faire cela. Le site "fr.linuxfromscratch" possède la version la plus
  à jour de tous les fichiers traduits ou relus. Il faut "écumer" notre
  liste de diffusion pour mettre à jour ces fichiers [chaque fois que 
  quelqu' un poste un fichier traduit ou relu sur lfs-traducfr, il
  faut copier ce fichier sur fr.linuxfromscratch])

		JF

-- 
Unsubscribe: send email to lfs-traducfr-request at linuxfromscratch.org
and put unsubscribe in the subject header of the message




More information about the lfs-traducfr mailing list