script equipe

Jean-François Le Ray jfleray at club-internet.fr
Ven 16 Fév 22:19:47 PST 2001


Johan LENGLET wrote:
> 
> Bonjour a tous,
> 
> J'ai cree hier le script equipe, qui permet d'afficher les membres de
> l'equipe et leur pseudo.
> Comme toujours, si vous ne souhaiter pas voir votre email apparaitre, faites
> moi signe!
> 
> Cette table permettra, surtout dans la version 2 de TNT (TraducManager is
> Not a Traductor), c'est a dire notre logiciel de gestion, de verifier que le
> pseudo existe vraiment.
> 
> Et avec une verification par mot de passe de faire eux meme l'update des
> infos dans le base de traduction.
> C'est a dire quand vous renvoyez une traduction ou une relecture, de la
> passee a l'etape suivante.
> 
> Avec bien sur le moyen de faire chapitre par chapitre.
> 
> Johan.
> 
> --
> Unsubscribe: send email to lfs-traducfr-request at linuxfromscratch.org
> and put unsubscribe in the subject header of the message

Toutes ces mises à jour sont disponibles sur http://www.fr.linuxfromscratch.org/

Johan, je pense qu'il faut demander à tous d'utiliser 
http://www.fr.linuxfromscratch.org/traduc/booktrad.php, et de ne plus utiliser
http://jfleray.free.fr/booktrad.php3

Pour les traducteurs/relecteurs : Attention, ces deux sites n'utilisent pas
la même base de données. Les demandes enregistrées sur l'un ne sont pas
automatiquement envoyées vers l'autre.

http://www.fr.linuxfromscratch.org/traduc/booktrad.php est le site définitif
pour la traduction. Si vous repérez une différence, une information présente 
dans http://jfleray.free.fr/booktrad.php3 et pas dans 
http://www.fr.linuxfromscratch.org/traduc/booktrad.php, prévenez
nous (Johan et moi), pour que l'on mette les bases à jour.

		JF (désolé pour les inconvénients liés au changement de site)

-- 
Unsubscribe: send email to lfs-traducfr-request at linuxfromscratch.org
and put unsubscribe in the subject header of the message




More information about the lfs-traducfr mailing list