Re: Re: [TNT] Liste de modifications intéressantes... enfin, je trouve ;-)

porco at club-internet.fr porco at club-internet.fr
Lun 17 Déc 04:31:57 PST 2001


>> Un fichier de configuration commun (j'ai l'impression qu'il est déjà
>> implémenté... à vérifier).
>
>Configurer quoi exactement ?
>
Pour être franc, je ne sais pas. Si je me rappelle bien, c'était une demande de Johan, il y a un bon moment. Mais peut-être n'est-ce plus d'actualité.

>> ==> Moins urgent mais malgré tout important. Est-ce qu'une solution à base
>> de cookie (pour l'identification) vous convient??
>
>OK pour les cookies, tout pendant que le site est utilisable (éventuellement 
>avec des fonctionnalités réduites) pour ceux qui les refusent.
>
Tout à fait, il faut respecter les personnes refusant les cookies et ne pas les empêcher d'accéder au site. Par contre, le système sera plus contraignant pour eux car les sessions ne sont pas disponibles avec PHP3.

>> Le traducteur/relecteur selectionne les fichiers et après validation de la
>> sélection, le serveur envoie par mail les fichiers demandés à l'adresse
>> email indiquée dans sur sa fiche d'identité.
>
>Pourquoi pas, si l'utilisateur peut invalider cette fonction (quand je suis 
>traducteur/relecteur, j'ai déjà les fichiers, je n'ai pas envie qu'on me les 
>poste)
>
Tout à fait, le traducteur/relecteur devra pouvoir indiquer dans sa 'fiche d'identité' si il accepte de recevoir ce genre de messages.
On peut aussi imaginer qu'il préfère faire de la traduction que de la relecture (ou le contraire)... informations à conserver dans sa fiche.

Bref, ce ne sont pas les idées qui manquent. Il reste beaucoup de choses à faire... Heureusement pour certains, les vacances approchent.


Guillaume.

-- 
Unsubscribe: send email to listar at linuxfromscratch.org
and put 'unsubscribe lfs-traducfr' in the subject header of the message



More information about the lfs-traducfr mailing list