3 nouvelles parties traduites du chapitre 5

mat_t at club-internet.fr mat_t at club-internet.fr
Dim 16 Déc 08:32:29 PST 2001


Bonsoir,

Guillaume LELARGE a écrit :

> Dans le meme ordre d'idees, que doit-on faire de 'segmentation faults'?
> - le traduire? mais par quoi??
> - le laisser tel quel.
>
> >Pour l'instant, je privilegie la deuxieme possibilite (laisser tel quel).
> >Mais qu'en pensez-vous?

C'est aussi la deuxieme qui me plait le plus.

Mathieu


-- 
Unsubscribe: send email to listar at linuxfromscratch.org
and put 'unsubscribe lfs-traducfr' in the subject header of the message



More information about the lfs-traducfr mailing list