Besoin d'un nouveau coordinateur

johan at linuxfromscratch.org johan at linuxfromscratch.org
Jeu 6 Déc 04:28:43 PST 2001


Bonjour a tous,
comme vous avez pu le voir la traduction n'a pas beaucoup avance c'est
derniers temps. Je pense que pas beaucoup avance est un euphemisme vu
l'etat des choses.

Cela est du en parti a divers raison de mon cote et de votre cote. 
Personnellement je suis en seconde annee d'une ecole d'ingenieurs et je
nage pas mal. Je passe donc le plus clair de mon temps libre a
travailler pour ne pas etre trop depasse. 

Lors du commencement de la traduction de LFS-3.0 j'avais deja lance un
appel pour trouve un coordinateur
(http://archive.linuxfromscratch.org/mail-archives/lfs-traducfr/2001/09/0005.html).
Rachid c'etait propose de m'aider en partageant la tache, mais il n'a
pas donne de nouvelles depuis un certain temps.

C'est donc un nouvel appel que je lance pour ne pas recommencer pas nos
erreurs en ayant un coordinateur digne de ce nom (c'est a dire pas comme
moi). 

Pour cela il vous suffit d'avoir 
- du temps libre durant la traduction (+- selon la rapidite de
  traduction). JF nous avais donne un repere de 1 heure/jour pour un
traduction de 1 mois.
- qu'il connaisse bien l'orthographe et la grammaire francaise (un point
  ou je ne pourrai aide personne) 
- de connaitre un minimum sur la structure de XML (juste pour distinguer
  le code de la traduction)

Il est possible d'avoir plusieurs personnes pour partager les taches
entre la gestion des fichiers (creation des packages, generation du
HTML,...) et la gestion de la traduction/relecture elle meme.

De plus si des personnes s'y connaissent en CVS se serait bien qu'ils se
presentent pour nous aider a mettre en place une version CVS de la
traduction, ce qui reglera pas mal de problemes.

NB : je pense faire un appel aussi sur linuxfr.org pour demander si
personne n'est interresse si d'ici une semaine il n'y personne qui s'est
propose. 

Johan.
En esperant qu'il n'y est pas trop de fautes...
-- 
Unsubscribe: send email to listar at linuxfromscratch.org
and put 'unsubscribe lfs-traducfr' in the subject header of the message



More information about the lfs-traducfr mailing list